..
Indisch, dat is niet hetzelfde als Indonesisch. Toch?
In de bundel ‘The Journey of Belonging’ gaan de Indonesische schrijfster en illustrator Lala Bohang en de Nederlands-Indische schrijfster en historicus Lara Nuberg opzoek naar datgene wat hen bindt. Zijn hun levens door 350 jaar Nederlandse aanwezigheid in de Indonesische archipel onlosmakelijk aan elkaar verbonden? Of heeft de koloniale geschiedenis nauwelijks haar sporen achter gelaten op de levens van deze twee jonge vrouwen?
(…)
In oktober 2019 presenteren Lala en Lara het boek in Jakarta, tijdens het Literature and Ideas Festival in cultureel centrum Kommunitas Salihara. In november vindt de boekpresentatie plaats in Amsterdam. voordekunst
-
Elke dag Indisch nieuws en wetenswaardigheden.
!
Heeft u tips, een foto, een oproep of wilt u een column/pikiran schrijven, jangan malu-malu.
indisch4ever@gmail.com
!
En ken je deze?:en
Recente reacties
- Manfred van Kerckhoven op Indisch in Beeld
- Boeroeng op Indische Soos # 18 jaar. We mogen omongkosongen
- Boeroeng op I.M. John Sicco Meisenbacher
- Victor Bruins op I.M. John Sicco Meisenbacher
- R.L. Mertens op Sporen van Indië
- Boeroeng op 5 april Platformbijeenkomst Rapport Bussemaker
- Elmi op 5 april Platformbijeenkomst Rapport Bussemaker
- Leon Algra op 5 april Platformbijeenkomst Rapport Bussemaker
- A. Olive op De duistere kant van De weduwe van Indië
- A. Olive op Moluks nieuws
- Boeroeng op Moluks nieuws
- Angenita Oostdijk Alkmaaar op Jappenkamp Kampili
- Ralf Portier op Indisch in Beeld
- Boeroeng op Indische Soos # 18 jaar. We mogen omongkosongen
- A. Olive op Sporen van Indië
Archief
- Het archief van Indisch4ever
is best wel te filmen !!
......................................
.......... Bekijk ook
de archipelsite
met honderden topics.
Zoekt en gij zult vinden. ! Categorieën
Zoeken op deze weblog
Meest recente berichten : Het gebeurde ergens in de Indonesische archipel
-
Thomson
Nassauschool Soerabaja
Depok
Wie is deze familie
Wolff
Tankbataljon Bandoeng 1939
Is de bruid Günther?
Wilde en Waldeck
Brouwer en Hagen XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXX
Kerst 1930 a/b Baloeroan naar Indië
XXXXXXXXXXXXXXBertha Lammerts van Bueren-de Wit
XXXXXXXXXX zwieten 214
Bisch
!!!!!!!!!!!Detachement Verbruiksmagazijn, Hollandia
van Hall
Smith
Emy Augustina
Detajongens
von Stietz
de Bar
Soerabayaschool ca 1953
Wie zijn dit ?
Damwijk
Klein
IJsselmuiden
van Braam
Zuiderkruis
Foto
Koster
Versteegh
Baume
Falck
Boutmy
Otto
oma Eugenie Henriette Smith
Meliezer-Andes
christelijk lyceum bandoeng
christelijk lyceum bandoeng
Saini Feekes
Mendes da Costa
Anthonijsz
Bromostraat
Wie?
Tambaksari/Soerabaja-1946
Ornek
van Dijk
.Haacke-von Liebenstein
Theuvenet
Sollaart
Berger-de Vries
Foto's gemaakt door Henrij Beingsick
Augustine Samson-Abels
Samson
Huygens
Hartman
Otto en Winsser
Marianne Gilles Hetarie
Constance en Pauline
Versteegh
Lotje Blanken
Charlotte Hooper
John Rhemrev
Schultze
W.A. Goutier
Otto-Winsser
Bastiaans
Verhoeff
Beisenherz
Stobbe
Wendt-van Namen
Harbord
Pillis-Reijneke
Nitalessy-Papilaja
Reijneke
Oertel-Damwijk
Bruidspaar te Semarang
Daniel
Krijgsman
van Dun
Ubbens en van der Spek
Kuhr
Oertel
Nijenhuis-Eschweiler
Wie ben je
Philippi-Hanssens
Tarenskeen-Anthonijsz
Hoorn-Dubbelman
Mendes da Costa
Palembang
Deze slideshow vereist JavaScript.
@ Indisch, dat is niet hetzelfde als Indonesisch. Toch?
#Voor de indo-kesassar en twijfel Indo inderdaad een zelf te beantwoorden vraag. Genetisch moet het duidelijk zijn wie of wat je bent. Het reisdocument/identiteitspapier in welk land je verblijft/thuishoort. En voor de ander (sociaal) ben je soms of blijf je qua uiterlijk de vreemdeling uit een ander land met dezelfde kenmerken en culturele erfenis.
@PLemon;’dezelfde kenmerken en culturele erfenis etc.’- Waar men voorheen het Inlandse tracht te verdoezelen/verlochenen volgt nu, vooral door de jongeren(!) een herwaardering van onze oorsprong! Ooit zei schrijfster Maria Dermout: ‘een boom zonder wortels heeft geen toekomst. Het sterft’. Onze jeugd laat die boom groeien/bloeien. Tot in lengte van dagen. Gewone Indisch/Indonesisch meisjes!
“Genetisch moet het duidelijk zijn wie of wat je bent.” Ja, licht getint en hidoeng pesek.
“reisdocument/identiteitspapier” Nederlandse.
Is dat alles voor een Indische identiteit, wat dat ook moge zijn?
“herwaardering van onze oorsprong” Vóór de oorlog verzamelde je de totok voorouders. Tijdens de oorlog verzamelde je de Inlandse voorouders. Nu verzamel je recepten van rendang. Afgelopen zondag Pasar Botanica, heb ik weer eens kwee klepon gegeten en tjendol gedronken. Bevestiging van mijn Indische identiteit? Maar Zeeuws mesje vindt dit ook lekker. Wat moet ik daarmee? Ister niet licht getint en hidoeng pesek bij haar. Kan wel rendang klaar maken.
Je hebt klepon gegeten en tjendol gedronken.
Maar…was het wel klepon en tjendol…of was het iets dat alleen maal die naam droeg.
Wellicht idem wat betreft identiteit.
Allebei lekker, maar de kwee klepon vond ik iets te hard, en te weinig goela djawa. Verder nog dansen door twee dames in klederdracht.
Kue putu bambu gemaakt van rijstemeel en goela djawa was iets wat ik soms kreeg als die verkoper langs ons huis liep. Ik ben al vergeten wat hij riep maar de kue putu werd gestoomd in bambu en als het gaar was begint zo’n fluit op de bamboo te fluiten. Misschien dat dat het meest interessante voor mij was.
Ik heb het nog nooit buiten Indie gezien, zelfs niet op de Tong Tong.
Gisteren bij de Indonesische eethuisje Twee nasi oedoek bungkus, 1 x Batagor en 1 grote beker Doger, tezamen $24.50. Zie https://www.google.com/maps/uv?hl=en&pb=!1s0x80c2d62dedb5abe3%3A0x2c3c351f7e29260d!2m22!2m2!1i80!2i80!3m1!2i20!16m16!1b1!2m2!1m1!1e1!2m2!1m1!1e3!2m2!1m1!1e5!2m2!1m1!1e4!2m2!1m1!1e6!3m1!7e115!4shttps%3A%2F%2Flh5.googleusercontent.com%2Fp%2FAF1QipNw5_OTuCHGhIG2SyQuiU6Q4Ywcps_kqkkoPF7_%3Dw213-h160-k-no!5sbakmi%20parahyangan%20-%20Google%20Search!15sCAQ&imagekey=!1e10!2sAF1QipPmTiE8riCxuVEcHHf60GdCBIHBfhxNEAz50omY&sa=X&ved=2ahUKEwjMu7vX_LTkAhVhIjQIHZQkDlcQoiowE3oECA8QBg
“Ik heb het nog nooit buiten Indie gezien, zelfs niet op de Tong Tong.”
Misschien best aardig om na te gaan welke gerechten, koekjes enz nooit (meer) worden gezien op een pasar en in een toko en nooit meer thuis worden gemaakt.
Ofwel: welke eterijen zijn hier aan het ‘uitsterven’.
Daar ben ik ook wel nieuwsgierig naar. Ik bezit een 330 Indische en Indonesische gerechten.
En heb ze allemaal zeker eenmalig gemaakt.
@ Ofwel: welke eterijen zijn hier aan het ‘uitsterven’
# Een snelle blik in het ‘Groot nieuw volledig Indisch kookboek : 1381 recepten door JMJ Catering van der Meijel 1971 3e dr.
Bijvoorbeeld. De Kwee-Kwee (inlands gebak) omvat de receptnr’s 818 t/met 906.
Zoals: Gemblong (ketan), Kwee koetjoor (tepong-bras), Kwee tjintjin ( bloem en kenaries, )
Ik weet van mij zelf, dat ik geen liefhebber ben van kwee kwee maken, stomen en/of bakken. Kook het liefst een paar gerechten om een rijstmaaltijd samen te stellen. Daarbij ben ik een liefhebber van vis, diverse sambal gerechten en beslist ook groenten gerechten. rekening houdend met mijn vrouw, ook altijd een ei gerecht.
Typo :Catering van der Meijel 1971 3e dr. =Catenius van der Meijden
Ben in het bezit van de 3de, 11de en 20st druk. Mensen wisten dat ik graag kookte en gaven mij allerlei kookboeken cadeau. Daarnaast zeker nog een 10 tal andere. Ook Indonesische in het engels geschreven, zoals The Indonesian Kitchen van Marks Copeland met Mintari Soeharjo. Maar eerlijk gezegd gebruik ik het meest mijn map met de 330 gerechten. Verzameld uit mijn catering tijd in de jaren 80. Die gerechten staan vol met extra notities/aanpassing naar smaak.
“Oftewel: welke eterijen zijn hier aan het ‘uitsterven’.”
Mangut van viskop en keri kepiting/ Ook nog gerechten die van de sago palm worden gemaakt.
In een van de Indonesische eethuisjes in West Covina bij de Hong Kong Plaza wordt een gerecht van groenten en varkens snoet gemaakt.. Ik weet de naam niet, maar een persoon uit Bandung eet dat regelmatig en is zijn favorite dish.
‘wat hen beiden bindt etc.’- Inderdaad, wat het Inlandse in ons doet, nl. Indisch te zijn! In Indië toen; juist het Nederlandse; je moest je Europeaan/Nederlander tonen/doen; door bv. als 1e: zo goed mogelijk Nederlands te spreken etc.; op school: ‘jij ben toch geen inlander!’
Die tempo doeloe is gelukkig voorbij! Voor hen die die tempo doeloe interesseren; zie via Netflix de film van Pramoedya Ananta Toer; The earth of mankind! (Aarde der mensen) Tottoks, Indo’s en Inlanders op de HBS, Soerabaja anno 1900. Indrukwekkend!( Met Engelse ondertiteling)
“Covina bij de Hong Kong Plaza wordt een gerecht van groenten en varkens snoet gemaakt.. Ik weet de naam niet”. Ik denk dat het Babi Kitoba is, cf ” Irisan bagian kepala babi yang diolah dengan cara dikukus. Untuk menikmatinya harus dicelupkan ke dalam cuka aren….” dwz plakken varkensvlees vd kop. Schijnt heerlijk te zijn. Mijn grootvader joeg op babi rond Padang en zette de hele (schoongemaakt, gegaard) kop in gekruide azijn.