12 apr Symposium: “The Eurasian Question” in comparative perspective’ 

You are kindly invited to the international symposium “The Eurasian Question” in comparative perspective’ on Wednesday 12 April 2017 at Leiden University (see also attachment). It will focus on the bureaucratic and legal dimension of decolonisation in Asia and the effects this had on several groups in general and the Eurasian minority specifically. Despite great similarities between the colonial contexts, Eurasians have rarely been studied from a comparative perspective. www.ru.nl

Advertisements
Dit bericht werd geplaatst in agenda - evenementen. Bookmark de permalink .

32 reacties op 12 apr Symposium: “The Eurasian Question” in comparative perspective’ 

  1. Ron zegt:

    Interesting subject. But after 70 years? A bit late, I think.

  2. George zegt:

    Complicated issue. There are many Eurasians in the stratifications and sub-cultures of the Indonesian and Dutch culture/ society. Many Eurasians in the East Indies, not recognized by their European biological fathers, stayed with their mothers in the villages(kampongs) and many so-called “scientists” did not even mention them in their “studies”.

    • Ron zegt:

      The same with all the Indo’s living in other countries. They might have different opinions too.
      Beside that there are not to many left who experience the colonial period. I pretty sure most at that meeting has no experience at all. Just a matter of hearsay!

      • rob beckman lapre zegt:

        Ron,I agree,as after 70(!) years there is(some?)interest in us (“mixed raced people”=”Eurasians”).I urge you-possibly others- to read a MIT and a University of Leiden study; MIT.edu “The long history of “Eurasian identity” by Peter Dizikes dated 07/19/2013 and “Universiteitleiden.nl “The Eurasian question; the postcolonial delimmas of three colonial mid-ancestry groups compared.Prof Marion Schrover and Phd.candidate Liesbeth Rosen Jacobson.During colonal times,being “white skinned” made it possible to more Eurasians(= easier to get a good,better paid,job in the colonial government,or even in the private sector).There WAS (mostly invissible)racism during colonial times,especially when white dutch women came to the colony to marry single men,stopping the “njai”and their eurasian children.Er was (verborgen)racisme in het vooroorlogse Ned.Indie,er WERD wel degelijk gelet op iemands huidskleur,ondanks dat het werd ontkend.

        • Pierre de la Croix zegt:

          “Er was (verborgen)racisme in het vooroorlogse Ned.Indie,.er WERD wel degelijk gelet op iemands huidskleur,ondanks dat het werd ontkend”.

          En de Indo’s in NOI deden driftig mee aan het spelletje. Menig donkere Indo-pa zag zijn dochter het liefst “lichter” getrouwd. Het verschijnsel deed zich trouwens voor in ALLE koloniale samenlevingen ten oosten en westen van de Greenwich meridiaan, waar de blanke (Brit, Nederlander, Fransman, Spanjaard, Portugees) het voor het zeggen had.

          “Tiene sangre negra” (hij heeft zwart bloed) was in de Spaanse kolonieën in Zuid- en Midden Amerika en het Caribisch gebied geen aanbeveling voor iemand die uit was op een baantje of een bruid. Ik meen dat ook nu nog, b.v. in Brazilië, gewezen kolonie van de Portugezen, de donker gekleurde medemens regelrecht wordt gediscrimineerd.

          Het discrimineren zit in de mens gebakken. Hij discrimineert op ras, kleur, religie, afkomst, opleiding, opvoeding, kaste, spraak, kortom op alles waarin de ene mens kan verschillen van de andere.

          De “Belanda Boesoek” was in zijn kolonie NOI dus niet de enige die discrimineerde en die op grond van zijn beleid discriminatie in de hand werkte. Dat is oud nieuws, maar het lijkt mij goed hier nogmaals het relativerende geluid te laten horen.

          Pak Pierre

        • Ron zegt:

          “”””””””Ik meen dat ook nu nog, b.v. in Brazilië, gewezen kolonie van de Portugezen, de donker gekleurde medemens regelrecht wordt gediscrimineerd. “”””””””””

          In de 60tiger jaren heb ik als wtk diverse reizen nar Rio en Santos gemaakt. Heb van de gelegenheid gebruik gemaakt naar o.a. de Copa Cabana te gaan. Op die stranden heb ik voor het eerst alle verschillende huidskleuren en van donker tot heel licht met elkaar zien omgaan. Voor mij was dat een gewaarwording na diverse minder prettige ervaringen in het Nymegen en Land van Maas en Waal in Nl.

        • Pierre de la Croix zegt:

          Brazilië is wat groter dan Copa Cabana.

          Pak Pierre

        • Ron zegt:

          En Rio was een wereldstad zonder kleur discriminatie. Wel een groot verschil in rijk en arm. Het zelfde gezien in de heel fijne stad Santos. Gemengde kleuren gingen daar heel makkelijk met elkaar om, ook paartjes. Ik spreek van de jaren 666/67. Weet niet hoe het vandaag toegaat. Daarentegen was er meer kleur verschil te zien in het Spaans georiënteerde Argentinië.

        • Pierre de la Croix zegt:

          Tja heer Ron, ik heb zoals u weet zelf ook gevaren. Bij het passagieren had je de gelegenheid een land, en dan nog meestal alleen zijn haven(s) die je aandeed, even te bekijken aan de buitenkant. Dan moet je niet pretenderen het ware leven in dat land te hebben leren kennen.

          Als je dat wilt en je hebt geen tijd of geld of zin om een poosje in dat land te leven, dan kan je er over lezen of – b.v. via het buisje – je op andere manier laten voorlichten door lieden die er wel jaren wonen en er de maatschappelijke ontwikkelingen q.q. volgen. Toen vorig jaar de Olympische Spelen in Brazilië werden gehouden, waren er veel rapportages over o.m. de sociale verhoudingen in dat land van correspondenten die er jaren woonden. Ik geef toe, voor een goed oordeel nog steeds “next to best”, maar voldoende voor een geoefend verstaander.

          Overigens schrijft u dat u in de wereldsteden Rio en Santos geen “kleurdiscriminatie” hebt waargenomen, wel een groot verschil tussen arm en rijk. Als ik de lieden mag geloven die al jaren in het land wonen, dan verloopt de scheidslijn tussen de haves en have no’s er grosso modo langs ………. licht en donker. Hoe zou dat nu komen.

          Pak Pierre

        • Ron zegt:

          “”””””””de scheidslijn tussen de haves en have no’s er grosso modo langs ………. licht en donker. Hoe zou dat nu komen. “”””””””””

          En dat is juist wat ik wil aangeven. In de barrio omgeving waren er ook vele arme blanken te vinden. Trouwens ik was er eens met een bulkcarrier bijna 3 weken in Rio.

        • Pierre de la Croix zegt:

          Bijna 3 weken met een bulkcarrier in Rio. Ja, dán leer je een land als Brazilië pas goed kennen.

          Ik pas.

          Pak Pierre

        • Ron zegt:

          Het verschil met een olie tanker van 3 dagen in een haven! That is all.

        • Pierre de la Croix zegt:

          Het scheelt een jas.

          Pak Pierre

  3. HES zegt:

    There you have it, “intellectuals” with to much free time realizing they need to get their finger out of the place where the sun does not shine and show that they can do what ever they do. Did they play switch ? One can keep on weaving with this, but gentlemen like me will not do it.
    Bovine scatology, let’s move on.

  4. HES zegt:

    Discriminatie is zo oud als de mens, zal zo blijven tot dat de mens een “mensch” is.

    In Rochester N.Y., was ik een Portorikaan, in So. California een Jood. Heb dat pas later gehoord, niets van gemerkt. Als men denkt dat hij/zij gedicrimineerd wordt, gebeurt het ook.

    “Frankly my dear, …… !”, Rhett Butler in “Pergi bersama Angin”, voor de jongeren, “Gone with the Wind”, when Rhett Butler said to Scarlett O’Hara, “Frankly my dear, I don’t give a damn.”
    Yes, I am old (87) and that my friends is a privilege. Heb vernomen dat vescheidene klas genoten (Christelijk Lyceum, Bandoeng 1948-49) zijn de rivier overgestoken. They have crossed the river.

    L’Chaim. ben geen Jood n.b, men moet “veel zijdig” zijn.

    • Arthur Olive zegt:

      Rhett Butler said to Scarlett O’Hare, “Frankly my dear, I don’t give a damn”.

      Dat is omdat Rhett dacht dat Scarlett’s naam Frankly was.

      • e.m. zegt:

        In het Nederlands vertaald* als: “Lieve kind, het kan me geen dónder schelen!”

        *vert. W.J.A. Roldanus en Annet Mons

        • Pierre de la Croix zegt:

          ” ……het kan me geen dónder schelen!”.

          Tja …. toen was het “F” woord nog niet in onze taal ingeburgerd.

          Pak Pierre

        • e.m. zegt:

          0 F27
          0 Fokker
          0 Friendship

          *aankruisen wat van toepassing is . . .

        • Pierre de la Croix zegt:

          Muulek dese. Ik heb ffffff ffffff ffffffffff ……. cking fliegangst.

          Pak Pierre

  5. P.Lemon zegt:

    cit ” How, when and why became the people, who at the time were labelled Eurasians, a category in debates as well as policies? Why were they seen as problematic by colonial and post-colonial regimes?”

    Misschien herhaalt dat probleem zich vandaag de dag bij de nieuwe nederlanders. De culturele bagage blijkt voor een ieder afzonderlijk te bijzonder om tot een compromis te komen.

    ***Gemengde huwelijken van autochtone Nederlanders met partners van Turkse of Marokkaanse komaf dragen niet bij aan de integratie van deze minderheidsgroepen. Jongeren die gemengd trouwen, komen veelal los te staan van de groep waar zij uit voortkomen. Ze zijn geen wegbereiders, ze blijven uitzonderingen.

    Dat concludeert de sociologe Leen Sterckx in haar proefschrift Trouwen met een vreemdeling waarop ze vandaag promoveert aan de Universiteit van Amsterdam. ‘Het is ijdele hoop te verwachten dat gemengde paren bevolkingsgroepen nader tot elkaar brengen. Een gemengd huwelijk leidt niet of nauwelijks tot emotionele banden tussen de familie en de vriendenkring van de partners.’

    http://www.volkskrant.nl/leven/geen-integratie-door-gemengde-huwelijken~a3763161/

    • Ron zegt:

      Hier in Ca is het toch precies het zelfde. Diverse van mijn familieleden uit de 3de en 4de generatie zijn met blanke Amerikanen getrouwd en anderen met zuid Amerikanen. Als de Indo familie een eet feestje geeft wordt de aangetrouwde familie ook gevraagd, maar niemand komt. Bij het Indo echtpaar met Zuid Amerikaan voelen de Zuid Amerikanen het meest thuis bij elkaar in de 3 car-garage.
      Een Chinese vriendin van mijn vrouw is getrouwd met een India man. Hun eet/tuin feest bestond uit 2 groepen. Een Chinese groep en een India groep. Gewoon omdat de mensen andere gewoonten en vaak zelf andere interesses hebben.

  6. Jan A. Somers zegt:

    “Eurasians have rarely been studied from a comparative perspective.” Is het nu de bedoeling dat ze mij gaan bestuderen? Moeten ze opschieten, zoveel tijd hebben ze niet meer. Ik ben toch wel benieuwd wat voor een figuur ik eigenlijk ben. Als ik aardig ben, is dat leuk. Als ik onaardig ben is het een nepstudie (staat nog niet in de Van Dale). Ook leuk, meegegaan in de moderne tijd!

  7. HES zegt:

    Nice try Arthur, vertaald, “Eigenlijk leveling, je kan de pot op”. Veel gaat verloren met een vertaling. Hoe vertaal je, “Het slaat als een tang op een varken” ? of “Sorry Henri, you caught me with my pants down” ? Wat ? die man praat met mij met zijn broek op zijn enkels ?
    Last but not least, “Spijkers op laag water zoeken”, “Searching for nails in low water” ?, kan veranderen, “Looking for nails at ebb tide”, Zeg dat aan een Amerikaan, die snapt er geen snars van. “Scheisse” of te wel “Poop” de kracht, impact is verloren, now “Shit” dat zegt alles. Je slaat je op de duim en zegt “Poop”, waardeloos Lena. Je zegt, “Shit”. Doorgaan ???

  8. Peter van den Broek van een andere generatie zegt:

    Ik word al een beetje masuk anin als ik de term “The Eurasian Question” lees.

    Vroeger had ik best moeite om in een andere taal (Duits, Italiaans, Frans of Engels) uit te leggen wat Indisch i.c. Indische Nederlanders betekent. Met de Engelse woorden Euroasian of Indo-European ga ik best in de goede richting maar in discussies met Duitsers of Italianen, die toch wel schone-taalmeesters zijn, kom toch niet echt ver, kijkend naar de glazige blik van onbegrip in hun ogen bij die onbestemde termen.

    Daarom definieer ik mijn term Indisch/Indische Nederlander maar zeg dan wel dat ik die OOK in de andere taal aanduid als “Indo”, daar identificeer ik mij toch mee????

    Als ik dat maar vaak genoeg herhaal dan begrijpen de mensen dat wel.
    Ik sprak bij het afstuderen van mijn zoon in Eindhoven met een Indonesische studente en zij zei tijdens het genoeglijke gesprek: “You are Indo”?
    Kijk, dat bedoel ik nou: als een Indonesische het al begrijpt, dan mag ik van organisatoren in Nederland toch wel verwachten dat zij duidelijke taal spreken, dus niet The Eurasian Question”, maar The Indo Question”. Ik denk dat Indische Nederlanders zich daarmee wel kunnen identificeren. daargelaten dat de term Euraziaten niet in het taalgebruik paste in het toenmalige Ned.-Indie. Indo-Europeanen wel, maar iedereen wist wel wat daarmee werd bedoeld, althans in Ned.-Indie, Indo’s dus.

    • P.Lemon zegt:

      @Hr P. vden Broek etc. “niet The Eurasian Question”, maar The Indo Question”

      Misschien ligt het “probleem” meer wereldwijd?

      ***Genomen in de hedendaagse context van een persoon met gemengde etniciteit, de term “Euraziatische” zeer waarschijnlijk afkomstig van de Britse kolonisatoren, die in India gevestigd. Kinderen geboren uit Anglo vaders en lokale moeders werden Euraziatische genoemd. Tegenwoordig is de term is een verzamelnaam voor alle personen van wie raciale erfgoed is afkomstig van zowel het westen en het oosten. Filipijns-White mestiezen, Thai-White luk kreung, en zelfs de Hawaiiaanse Polynesische-White hapa kunnen allemaal vallen onder deze categorie.

      Statistisch gezien, hoewel er een aanzienlijk aantal Indo’s of Anglo-indianen in India, de grootste bevolking van Indo’s in de wereld is te vinden in Zuidoost-Azië. Europese kolonisatoren liet mensen van Spaans, Nederlands, Duits, Portugees, en Franse afkomst in deze regio, met name in het Maleisische schiereiland. In sommige gevallen hebben deze mensen vormden een aparte en hechte gemeenschappen, met hun eigen tradities en culturen, wellicht deels te wijten aan de initiële wantrouwen hen gegeven door de lokale bevolking en buitenlanders gelijk.

      Voorbeelden van deze gemeenschappen zijn de Kristang of Cristao van Maleisië en Singapore (Portugese en Maleise) en de Macanese van Macau (Portugees en Chinees). Dergelijke groepen hebben verschillende talen en keukens onderhouden en zijn waarschijnlijk trouwen binnen hun eigen sociale deelverzameling.
      In het meer recente verleden, vooral op plaatsen geraakt door de oorlog, zijn kinderen met gemengde westelijke en oostelijke kenmerken neergekeken omdat ze worden gezien als de kinderen van de soldaten en prostituees – kinderen van de nachtmerries van de oorlog. Gezien als een constante herinnering aan harde tijden,
      http://www.quilcedacarvers.com/5nqqj9kn/

    • Loekie zegt:

      Alternatief zou kunnen zijn: The Lip Lap Question, The Peanut Question, The Bastard Question, The Halfcast Question.

    • Ron zegt:

      Ik denk dat het vandaag aan den dag wat gecompliceerder ligt. De Indonesiër in zijn eigen land noemt zich tegenwoordig ook Indo. In California is er een Indonesisch maandblad “Amerindo”. En hoeveel “echte Indo’s ” lopen er tegenwoordig in Indonesie alleen al rond. Indo’s die gebleven zijn, kinderen hebben gekregen en die kinderen weer kinderen. Van de familie Chevalier (mijn moeder) zijn er in Indonesie tussen de 200 en 300 Indo nazaten. Persoonlijk bezitten mijn vrouw en ik nog steeds een NL (verlopen) paspoort en een Amerikaanse Greencard. We zijn dus geen Amerindo.
      Daarom denk ik meer in de vorm van “Calindo”. De staat California geeft geen paspoort uit, dus heb ik die ook niet nodig. Dat gebeurd pas als California een eigen land met een eigen regering wordt; de 6de economie van de wereld. Vermoedelijk (een schatting) 1 op de 5 Indo’s hebben nog een NL paspoort, voornamelijk de ouderen.

      • Arthur Olive zegt:

        De Indonesier noemt zichzelf Indo en ons Indo Blanda.
        Wij waren Indo’s lang voordat er een Indonesie was en het woord Indo heeft niets te maken met Indonesie die toen nog niet bestond.
        Ze spreken elkaar ook aan met Oom en Tante wat een gewoonte was/is van ons.
        Zelfs hun filmsterren lijken meer op Indo’s dan Indonesiers.
        Als ze ons zo bewonderren, waarom dan werden we eruit getrapt niettegenstaande de Nieuw Guinea kwestie.

        • Ron zegt:

          Ik vraag me af of ze ons wel zo bewonderen? Daarbuiten gelaten, hun filmsterren zijn inderdaad allemaal veel lichter van kleur en hebben waarschijnlijk een dna met Euro/chinees verschijnselen. Misschien vinden ze het ook belangrijk om wat wit er uit te zien. Geërfd?

  9. Peter van den Broek van een andere generatie zegt:

    Het probleem of the question heeft meer met religie te maken. In Portugese of Spaanse koloniën werden de kinderen geboren uit een moment van gelukkig samenzijn tussen een koloniaal en gekoloniseerde welhaast verplicht gedoopt door de Katholieke kerk. Daarbij moest het kind wel een natuurlijke en legale vader hebben, want de RK-Kerk staat eigenlijk geen buitenechtelijke kinderen toe, de familie staat zoals het hoort, in die landen hoog in het vaandel.

    Dat had tot gevolg dat kinderen uit die verbintenis een geaccepteerd verschijnsel waren en zijn. Dat heeft tot heden ten dagen gevolgen. Presidenten van deze ex-koloniën van Spaanse en Portugese origine stammen af van dit soort huwelijken.

    Wellicht is Evo Morales, president van Bolivie , samen natuurlijk met Fujimori, ex-president van Peru die van Japans immigranten afstamt, de uitzonderingen die de regel bevestigen.

    Protestantse koloniën m.n. Engeland en Nederland zijn wat dat betreft schijnheilig en weinig kleurenblind. Andere landen met koloniën zoals Belgie, Frankrijk, Duitsland , Italië hebben toch niet zo’n zichtbare buitenechtelijke erfenis achtergelaten, maar misschien kan bovengenoemd symposium daar licht op werpen.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s