Indisch in beeld

sneeuw2

De inzendster schrijft ons: quote Hierbij twee eerste sneeuw foto’s. Plaats Dordrecht. Winter 1955/56. Het was toen erg koud. De rivieren dichtgevroren. Kolenaanvoer was summier. De twee jongens met mij op de foto, zijn twee broers. Hun achternaam is Seinen. De langste heet Hans en ik dacht dat de kleinere Wim heette. Maar daar ben ik niet zeker van. sneeuw3Staande is Vonny in de winter van 1955 te Dordrecht. De inzendster warmt haar oren. Onderwijl is ze oma, kokkerelt wat, tekent en schrijft, leest en ze maakt het internet onveilig.

Dit bericht werd geplaatst in Indisch in Beeld. Bookmark de permalink .

12 Responses to Indisch in beeld

  1. Gerda van Hulst-Kroon schreef:

    De foto van 1955 de eerste sneeuw in Dordrecht. daarvan is de linker persoon niet Wim Seinen maar zijn broer Hans Seinen, ik heb de foto aan Wim laten zien die herkende zijn broer,maar waar de foto precies gemaakt is, en wie de 2 andere mensen zijn weet hij niet groetjes van Gerda van Hulst secr Melati dordrecht

  2. Meddok schreef:

    Met fotoshop is tegenwoordig alles mogelijk. 8)

  3. Blauwvogeltje schreef:

    Een andere gewaagde zelfspotgrap: ?
    Indo’s in de sneeuw.. da’s tegennatuurlijk

  4. Blauwvogeltje schreef:

    Zelfspot is overlevingsstrategie ..
    Trustuhhh PP,
    Trustuhh Gio
    Trustuhh Emmy,
    Trustuhhh John Boy..
    😛
    ps. De eerste 3 en mezelf hebben ons deel gehad wbt familiemysteries, gebroken gezinnen enzo.
    Misschien moet ik een pikeranscolumn maken hierover ?
    Wat vinden lezers van een gastcolumn?
    Lezers zenden een column in die we plaatsen in de rubriek Gast Pikirans??

  5. PP schreef:

    P[inda]P{ardoes}
    jaaaa idd BVtje,als geen zelfspot pfff nahh wordt moeilijk toh?!
    trusten.

  6. Blauwvogeltje schreef:

    Ai..wij Indo’s ook altijd met familiemysteries, onbekende ooms, vergeten oudtantes, halfzusters die ineens opduiken….
    Opa die niet je echte opa is…
    Maar voor Emmy is het wel duidelijk met de broers..
    😛
    Anyhow, never a dull moment with those indo’s
    (oi mensen, ik doe wat minder zwaar over kwesties in indische families die diep ingrijpend kunnen zijn, zo ook in mijn familie, maar gezonde zelfspot moet kunnen
    okee 😛 )

  7. Emmy schreef:

    Gio
    Zeker ken ik de namen van mijn broers. Maar niet de namen van deze twee (niet mijn) broers.

  8. Flash Gordon/Si Kasep schreef:

    (Vertaling van Si Kasep “De Nachtwacht”)
    Saha eta Manuk Biru = Wie is Vogel blauw.
    (Vogeltje = manuk leutik)
    Vrouw slank uit de Priangan (omg. Bandung) neus spits wangen geel?
    Of man die lelijk.
    Van PP kan ik ook het een en ander “maken”.
    Bijvoorbeeld visa-versa = Pulang-Pergi.
    Voor een andere afkorting ben ik te netjes om die hier weer te geven.
    Itu dia: Selamat Tidur PP.
    (Si Kasep: Kasep is in het soendanees: knappe man)

  9. PP schreef:

    😀 pfff???uh wattuhh??

  10. Flash Gordon/Si Kasep schreef:

    Saha eta Manuk Biru?
    Mojang lenjang ti Parahiyangan irung mancung pipi konng? Atanapi pamegeut anu gorng?

  11. Gio schreef:

    Maar je ken toh wel de namen van je broers 😕 Hoe dan dese jah?

  12. Emmy Verhoeff schreef:

    Hallo Burung Biru
    Deze oma heeft leuke hobbie’s, toch? Deze houden me van de straat en uit de kroeg.
    Groetjes
    Emmy

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *