Getuigenissen bloedbad

Biak, Papua, juli 1998. :
Een vreedzame manifestatie waarbij de Papuavlag wordt gehesen en liederen worden gezongen wordt bloedig neer gemaaid door Indonesische militairen. Een deel van de demonstranten wordt afgevoerd naar twee schepen van de Indonesische marine die in de haven liggen. Daar worden ze gemarteld, verkracht en vermoord.

Dit bericht werd geplaatst in diversen. Bookmark de permalink .

11 Responses to Getuigenissen bloedbad

  1. Arthur Olive schreef:

    Toen ik nog op de lagere school was in Manokwari liep ik na schooltijd wel eens naar huis met een groep oudere kinderen die ook bij mij in de klas zaten omdat ze jaren lang niet naar school konden vanwege de oorlog.
    Op een keer liepen we voorbij een groep jonge Papuas die ons lieten weten dat het beter voor hun zou zijn als Nieuw Guinea naar Indonesia zou gaan. Dit leide tot een vechtpartij tussen de grote jongens en de Papuas.
    Soms denk ik wel eens terug en vraag me af wat een teleurstelling dat moet zijn geweest voor deze jonge Papuas toen ze hun vrijheid verloren in 1962.
    Ze zouden een paar jaar later hun zelfstandigheid hebben gekregen van Nederland.
    Oom Ariks, de Papua leider uit die tijd die naast ons woonde vertelde ons dat hij alleen Nederland vertrouwde om hun zelfstandigheid te geven.
    Ook hij moet teleurgesteld zijn geweest toen Nederland hun achter liet.
    Later las ik dat die oude oom Ariks in de gevangenis werd gemarteled.

  2. eppeson marawasin schreef:

    SUPREME HEADQUARTERS ALLIED EXPEDITIONARY FORCE

    Soldiers, Sailors and Airmen of the Allied Expeditionary Force!

    You are about to embark upon a great crusade, toward which we have striven these many months. The eyes of the world are upon you. The hopes and prayers of liberty loving people everywhere march with you. In company with our brave Allies and brothers in arms on other fronts, you will bring about the destruction of the German war machine, the elimination of Nazi tyranny over the oppressed peoples of Europe, and security for ourselves in a free world.

    Your task will not be an easy one. Your enemy is well trained, well equipped and battle hardened, he will fight savagely.

    But this is the year 1944! Much has happened since the Nazi triumphs of 1940-41. The United Nations have inflicted upon the Germans great defeats, in open battle, man to man. Our air offensive has seriously reduced their strength in the air and their capacity to wage war on the ground. Our home fronts have given us an overwhelming superiority in weapons and munitions of war, and placed at our disposal great reserves of trained fighting men. The tide has turned! The free men of the world are marching together to victory!

    I have full confidence in your courage, devotion to duty and skill in battle. We will accept nothing less than full victory!

    Good Luck! And let us all beseech the blessings of Almighty God upon this great and noble undertaking.

    Gen. Dwight D. Eisenhower

    Vrij vertaald:
    Soldaten, matrozen en vliegeniers van de geallieerde strijdkrachten!

    Jullie staan op het punt om aan de grote kruistocht te beginnen, waar we de afgelopen maanden naar toe hebben gewerkt. De ogen van de wereld zijn op jullie gericht. De hoop en gebeden van de vrijheid liefhebbende mensen waar dan ook marcheren met u mee. In samenwerking met onze dappere bondgenoten en strijdmakkers op andere fronten, zullen jullie de vernietiging van de Duitse oorlogsmachine teweeg brengen, de beëindiging van de nazi tirannie van de onderdrukte volkeren van Europa, en de veiligheid voor onszelf in een vrije wereld.

    Jullie taak zal geen gemakkelijke zijn. De vijand is goed getraind, goed bewapend en gehard in de strijd, hij zal als een wilde om zich heen slaan.

    Maar dit is het jaar 1944! Er is veel gebeurd sinds de Nazi triomfen van 1940-41.
    /………………………/
    Het tij is gekeerd! De vrije mensen in de wereld trekken samen op naar de overwinning!

    Ik heb het volste vertrouwen in jullie moed, plichtsbetrachting en vaardigheden in de strijd. We zullen niets minder dan alleen de volledige overwinning aanvaarden!

    Good Luck! En laten we bidden om de zegen van de Almachtige God op deze grote en edelmoedige onderneming.

    – Gen Dwight D. Eisenhower

    • Arthur Olive schreef:

      Pak Eppeson Marawasin, wat denkt u, is de combinatie GOOD LUCK en de zegen van de Alemachtige God een oxymoron of een paradox?

      • eppeson marawasin schreef:

        Dag meneer Olive, ik denk géén van beiden. Ik lees de zin als volgt:

        Moge het jullie goed (ver)gaan mannûh (GOOD LUCK). Laten we de daartoe om de ‘zegen van de Almachtige God’ bidden.

        Ik zie in bovenstaande interpretatie/translation geen tegenstelling atau tegenspraak (1e vereiste paradox). Oók zie ik geen begrippen die elkaar normaal gesproken uitsluiten, nu naast elkaar staan(oxymoron).

        ‘Op goed geluk’ respecteer ik de twijfel bij anderen.;)

        Fijn weekend!

        e.m.

      • Arthur Olive schreef:

        Pak Eppeson Marawasin, als er iets gebeurt door een kans dan kunnen we spreken over luck. maar als het de zegen van de Almachtige God is dan kan er geen sprake zijn van luck.
        Luck is uitgesloten als God almachtig is en God is niet almachtig als er luck is.
        We hebben het hier dus over een oxymoron volgens mij.

      • Jan A. Somers schreef:

        Of gewoon blij zijn dat je geluk hebt gehad! Zelf ben ik daar heel tevreden mee.

      • eppeson marawasin schreef:

        @Pak Arthur Olive, op 7 juni 2014 om 07:26 zei: /../ als er iets gebeurt door een kans dan kunnen we spreken over luck. maar als het de zegen van de Almachtige God is dan kan er geen sprake zijn van luck. Luck is uitgesloten als God almachtig is en God is niet almachtig als er luck is. We hebben het hier dus over een oxymoron volgens mij.@

        — Dag meneer Olive, ik ‘geloof’ dat we niet langs elkaar heen praten maar een verschillende invulling geven aan de woorden van Gen. D. Eisenhower. In context interpreteer ik diens ‘GOOD LUCK’* als een meegegeven wens, zoals Spaanstaligen ‘Vaya con Dios‘ zeggen, of afdalers aan klimmers in Oostenrijk op een Alp “Grüß Gott“.

        Maar ook in los staand verband meen ik dat de begrippen geen oxymoron doen ontstaan. Almacht(ig) –in onze discussie- is alles omvattend. Ook uw interpretatie van ‘luck‘ wordt daardoor omsloten. ‘Luck’ blijft dus des Godes. ‘Blij zijn dat je geluk hebt gehad’ kan daarom in die zin dan ook als een ‘goddelijk atau hemels geschenk’ worden gezien en/of ervaren!

        Ik zie wel in en voel ook aan, dat GOOD LUCK aan de roulettetafels van de Cheyenne en Arapaho in Colorado een andere betekenis heeft. Maar dat is dan ook meer playground in vergelijking met Omaha Beach. De laatst genoemde battlefield roept haast als vanzelf associaties op met:

        Tanah Papua … tanah yang kaya // Land van de Papoea’s, rijk Papoea-land
        Surga kecil jatuh ke bumi // Uit de hemel gevallen paradijsje
        Seluas tanah sebanyak batu // Land bezaait met kostbare mineralen
        Adalah harta harapan // Een schat om op te hopen

        Tanah Papua, tanah leluhur // Land van de Papoea’s, land van onze voorouders
        Disana aku lahir // Daar ben ik geboren
        Bersama angin bersama daun // Samen met de wind, flora en fauna
        Aku di besarkan // Ben ik daar opgegroeid

        Hitam kulit keriting rambut // Donkere huid, kroezend haar
        Aku Papua // Ik ben een Papoea
        Hitam kulit keriting rambut // Donkere huid, kroezend haar
        Aku Papua // Ik ben een Papoea
        Biar nanti langit terbelah // Eens zullen de donkere wolken uiteen drijven
        Aku Papua // Ik ben een Papoea

        *’Luck’ schijnt af te stammen van het oud-nederlands ‘(ghe)luc’

        Hè … Ik had onder https://indisch4ever.nu/2014/06/03/indisch4ever-de-tong-tong-fair-1/#comment-87944 Mas Rob nog willen bedanken voor diens herinneringen aan de PMB en de bofferd willen feliciteren met het gegeven dat-ie tien keer lekkerder Indonesisch eet; en ook willen reageren op Pak Pierre, althans op diens prudente a.s. Schwiegervater. Ik bedoel, een Fransman, die néerlandais spricht … Maar de weekendboodschapppentrolley is mij zojuist te opvallend luidruchtig per ongeluk in het zonnetje** gezet!

        **Het Ministerie van Toerisme hoopt op veel vreemde tongen tijdens de Pinksterdagen …

        Fijn weekend semoea allemaal y’all !!!

        e.m.

      • Arthur Olive schreef:

        Pak Eppeson Marawasin, zoals u zegt, wij geven een verschillende invulling aan de woorden van Eisenhower.
        Hier in Amerika is er geen relatie tussen luck en zegen.
        Een agnostic zal het woord zegen niet gebruiken, maar wel het woord luck. Luck heeft niets te maken met God.
        Als men God niet de oorzaak wil geven voor omstandigheden die een invloed op de mens hebben dan spreekt men over Lady Luck, Miss Fortune of Mother Nature.

Laat een reactie achter op eppeson marawasin Reactie annuleren

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *