Zo leek er een ondefinieerbare scheidslijn te bestaan tussen wok- en wadjang-zeggers. Ketjap was van soja, maar als je gewoon sojasaus zei, had dat toch een iets andere betekenis. Komijn zeiden we tegen de pitjes in de kaas, maar als die gemalen met de olie werd meegebakken, heetten ze djinten. En mijn vader lustte geen kaas, maar hij at wel sojakaas, die dan weer tahoe, dan weer tofu werd genoemd.
via IAF.
-
Elke dag Indisch nieuws en wetenswaardigheden.
!
Heeft u tips, een foto, een oproep of wilt u een column/pikiran schrijven, jangan malu-malu.
indisch4ever@gmail.com
!
En ken je deze?:en
Recente reacties
- Boeroeng op Mail
- Hans Boers op Een familie in oorlogstijden
- Boeroeng op Een familie in oorlogstijden
- ellen op Een familie in oorlogstijden
- Bung Tolol op Een familie in oorlogstijden
- Boeroeng op Een familie in oorlogstijden
- Pierre de la Croix op Een familie in oorlogstijden
- Hans Boers op Een familie in oorlogstijden
- vsndenbroek@libero.it 1953 op Een familie in oorlogstijden
- Bung Tolol op Laten we met lenigheid naar het verleden en onze voorouders kijken, schrijft Adriaan van Dis
- Boeroeng op Laten we met lenigheid naar het verleden en onze voorouders kijken, schrijft Adriaan van Dis
- Bung Tolol op Laten we met lenigheid naar het verleden en onze voorouders kijken, schrijft Adriaan van Dis
- Boeroeng op Laten we met lenigheid naar het verleden en onze voorouders kijken, schrijft Adriaan van Dis
- Noordin op Laten we met lenigheid naar het verleden en onze voorouders kijken, schrijft Adriaan van Dis
- Bung Tolol op Een familie in oorlogstijden
Archief
- Het archief van Indisch4ever
is best wel te filmen !!
......................................
.......... Bekijk ook
de archipelsite
met honderden topics.
Zoekt en gij zult vinden. ! Categorieën
Zoeken op deze weblog
Meest recente berichten : Het gebeurde ergens in de Indonesische archipel
-
Thomson
Nassauschool Soerabaja
Depok
van Hall
Wie is deze familie
Wolff
Tankbataljon Bandoeng 1939
Is de bruid Günther?
Wilde en Waldeck
Brouwer en Hagen XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXX
Kerst 1930 a/b Baloeroan naar Indië
XXXXXXXXXXXXXXBertha Lammerts van Bueren-de Wit
XXXXXXXXXX zwieten 214
Bisch
!!!!!!!!!!!Detachement Verbruiksmagazijn, Hollandia
van Hall
Smith
Emy Augustina
Detajongens
von Stietz
de Bar
Soerabayaschool ca 1953
Wie zijn dit ?
Damwijk
Klein
IJsselmuiden
van Braam
Zuiderkruis
Foto
Koster
Versteegh
Baume
Falck
Boutmy
Otto
oma Eugenie Henriette Smith
Meliezer-Andes
christelijk lyceum bandoeng
christelijk lyceum bandoeng
Saini Feekes
Mendes da Costa
Anthonijsz
Bromostraat
Wie?
Tambaksari/Soerabaja-1946
Ornek
van Dijk
.Haacke-von Liebenstein
Theuvenet
Sollaart
Berger-de Vries
Foto's gemaakt door Henrij Beingsick
Augustine Samson-Abels
Samson
Huygens
Hartman
Otto en Winsser
Marianne Gilles Hetarie
Constance en Pauline
Versteegh
Lotje Blanken
Charlotte Hooper
John Rhemrev
Schultze
W.A. Goutier
Otto-Winsser
Bastiaans
Verhoeff
Beisenherz
Stobbe
Wendt-van Namen
Harbord
Pillis-Reijneke
Nitalessy-Papilaja
Reijneke
Oertel-Damwijk
Bruidspaar te Semarang
Daniel
Krijgsman
van Dun
Ubbens en van der Spek
Kuhr
Oertel
Nijenhuis-Eschweiler
Wie ben je
Philippi-Hanssens
Tarenskeen-Anthonijsz
Hoorn-Dubbelman
Mendes da Costa
Palembang
Deze diashow vereist JavaScript.
Ik weet het natuurlijk niet zeker maar vermoed dat schrijver WU een totok is. Kan ook een persoon zijn van de derde/vierde generatie, die het oude Indie niet kent.
Pay-Uun Hiu heeft een Chinees-hollandse achtergrond. Zie: http://www.trouw.nl/tr/nl/4324/Nieuws/article/detail/1288561/2008/07/02/Witte-Wolk-is-eindelijk-thuis.dhtml .
Adoeh , weer zo’n persoon die op gevorderde leeftijd eindelijk haar roets ( asal-usul) heeft ontdekt .
Gelukkig maar .
Back to the roots ?
Is het mevr Paay- Uun Hiu of Mevr Paay-Kian ?
Niet lang nadat ik als bujang in 1960 in California kwam kocht ik een wadjang in Los Angeles Chinatown. Deze wadjang en rijststomer werden de centerpiece van mijn keukengerij.
Jammer genoeg heb ik ze niet meer omdat de emalje na veel gebruik hier en daar afbrokkelde.
Mijn Amerikaanse vrouw heeft ze vervangen met stainless steel, maar niet voordat ze me in het begin argwanend vroeg waarom ik die dingen in mijn keuken had.
Later, met het toestromen van rijke Chinezen uit Honkong en mainland China, werden vele nieuwbouw huizen in onze buurt uitgerust met een keukenfornuis speciaal gemaakt voor wadjangs.
>>>>>>>>>>>>Later, met het toestromen van rijke Chinezen uit Honkong en mainland China, werden vele nieuwbouw huizen in onze buurt uitgerust met een keukenfornuis speciaal gemaakt voor wadjangs.<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
Niet alleen rijke chinezen, maar alle chinezen uit mijn 25 jaren real estate ervaring wilden alleen keukens hebben met gas aansluiting en de Amerikaanse trend van een schone electrische keuken was gauw van de baan.
het is wajan (wadjan oude spelling) zonder G op het eind……..
Hé-hé, eindelijk eentje die wakker is en schrijft dat “wadjan” zonder “g” moet op het eind. Familie geloof ik.
Sinds mijn vroegste jeugd ken ik alleen de “wadjan” zonder “g” en gelukkig laat mijn moderne Kamus in de nieuwe spelling die “g” ook achterwege.
Pak Pierre
>>>>>>>>>>>>>>>Hé-hé, eindelijk eentje die wakker is en schrijft dat “wadjan” zonder “g” moet op het eind. Familie geloof ik.
Sinds mijn vroegste jeugd ken ik alleen de “wadjan” zonder “g” en gelukkig laat mijn moderne Kamus in de nieuwe spelling die “g” ook achterwege.
Pak Pierre
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
Ach meneer Pierre, ik zie het dagelijks de schrijffouten en ik maak ze ook. Dat is het probleem van het internet. Eenmaal gezonden, kan niet meer teruggehaald worden. Echter een goed verstaander heeft toch slechts een half oor nodig!
En het is gelukkig niet het Nederlandse dictee.
Ach … v.w.b. schrijffouten ben ik doorgaans zeer lankmoedig heer Geenen. Want wie ben ik dat ik mijn schrijvende zusters en broeders op de vingers mag tikken als ze in mijn ogen een deetje of teetje of geetje te veel of te weinig hebben getypt.
Ik toon zeker begrip voor Amerindos zoals u, voor wie de gesproken en geschreven moedertaal geen dagelijkse kost meer is. Wees dus niet bang. Als de 1ste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd van “haten” als “ik hate” wordt geschreven en niet als “ik haatte”, dan verstaan de thuisblijvers het toch wel en zullen niet gaan lachen.
Maar nu terug naar “wadjang”. Ik zie het zo vaak zo geschreven door interrrlectueel en bijna analfabeet en zeker door die van totok origine, dat ik niet meer geloof in schrijffout maar in systeemfout, als u begrijpt wat ik bedoel. Het is dan goed dat iemand op die slak nog wat zout legt of die mug gaat ziften, om van de mier nog maar niet te spreken.
Pak Pierre
>>>>>>>>Maar nu terug naar “wadjang”. Ik zie het zo vaak zo geschreven door interrrlectueel en bijna analfabeet en zeker door die van totok origine, dat ik niet meer geloof in schrijffout maar in systeemfout, als u begrijpt wat ik <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
Wat verwacht u dan van een intellectueel. Toch niet dat hij in de keuken staat. Vroeger kan ik mij indenken dat men haatte schreef, maar het Nederlands is zo verengels geworden dat "Ik hate" ook wel kan. Ik merk het zelf op de Nederlandse tv programma's via Bvn.
Desondanks wordt bij mij thuis door mijn vrouw en ik alleen Nederlands grsproken. Maar bij ons wekelijkse op donderdag en zaterdagse lunch perkumpulan hoor je bijna altijd 3 talen en soms is dat voor mij erg moeilijk. Zelf de muziek via een kleine speaker op tafel is verzorgd in 3 talen (Krontjong, Indorock en country).
idd familie
is er bij ons thuis in geramd door beide ouders
je hebt ketan én kentang, mudah én muda, wa(d)jan én wayang d.l.l.
….en o wee als je je vergiste….
@GdlC “je hebt ketan én kentang”
Al die klanken brachten en brengen de totòh/blanda ws in verwarring, gewend aan pisang, katjang, krandjang etc…dus waarom niet wadjang?
Zoals hier verteld….
* Wok en wadjang*
kookwinkel.nl / Pannen
Een wok is een bolvormige pan, en is oorspronkelijk afkomstig uit Mongolië. De wok wordt veel gebruikt in de Chinese keuken. De wadjang is ook bolvormig, maar onderscheidt zich van een gewone wok doordat een wadjang van gietijzer is gemaakt. Een groot verschil zit hem ook in het gebruik van een wok en wadjang: een wadjang is vooral goed geschikt voor het maken van producten die een wat langere gaartijd nodig hebben.
Een wok heeft meestal een steel, zodat je hem bij het roerbakken goed met één hand in bedwang kunt houden.
http://www.kookwinkel.nl/webshop/17274-wokenwadjang.asp
ja……net als hete katjang pedis pinda’s……tenenkrommend
” ketan én kentang” Ik at laatst sambal goreng kentang. Best lekker. Indisch op z’n Hollands. Net zo iets als sambal goreng boontjis. (maar dan anders).
>>>>>>>>>>>>>” ketan én kentang” Ik at laatst sambal goreng kentang. Best lekker. Indisch op z’n Hollands. Net zo iets als sambal goreng boontjis. (maar dan anders).<<<<<<<<<<<<<<<<
Nu er over wajan en sambal goreng ketang wordt gesproken, heb ik hier een recept dat wij Padangers vaak maken.
Een grote zak chips, want als je het eenmaal heb geproefd, kan je niet meer stoppen. Wajan op het vuur. Een bobem, ongeveer 4 eetlepels olie, er in en naar gelang smaak, 1 of 2 eetlepels sambal oelek in de olie. Net zo lang bakken tot het begint te sissen. Goed opletten, want als het begint te verkleuren, moet u het vuur al afgezet hebben, want als het vuur af is blijft het nog doorbakken en verbrandt de sambal.
Smaak afmaken met een theelepel (of twee) knoflook poeder er bij en roeren.
Dit help ook het stoppen van het doorbakken van de sambal.
Kijk naar de hoeveelheid olie. Als er te veel olie bij de samal zit, er wat uitscheppen. Anders de zak chips ledigen in de wajan en alles mengen.
U heeft nu uw eigen kriepiek belado en heerlijk met een glas bier.
“knoflook poeder” Mijn Zeeuws meisje kweekt bawang poetih tussen de geraniums op het balkon. Tegen de luizen gelooft ze. En af en toe wordt zo’n volgroeide uit in de keuken gebruikt. verser kan niet. Straks in de zomer ook verse lombok. Die plantjes stellen nu nog niets voor. Djahé kweken lukt ons niet. Gewoon bolletjes uit de aanbieding bij Aldi. Meteen maar voorraad gekocht.
Pak Sommers, veel bawang poetih in je eten is ook goed tegen verhoogde bloeddruk.
Vervelende mensen komen je dan niet lastig vallen en blijven op een afstand.
Hoeveel wadjans hebben we eigenlijk in de keuken? Ik heb er twee. Eén hoge bolle en een die breder en platter is. De laatste gebruik ik voor bakmi, nasi goreng en dergelijke.
Ik heb 2 elektrische en 3 grijs gewolkte (van klein naar groot) wadjans.
Nou …. dat is dan vaak smikkelen en smullen geblazen bij je thuis.
Pak Pierre
Donderdagmiddag mee geweest met moeders naar de Lidl in de stad, want er waren plantjes spotgoedkoop in de aanbieding. Het liep storm en het meeste was al weg.
Dus toen van de gelegenheid gebruik gemaakt om ook
andere zaken te blandja. Zag ik daar ook een schap met ketella of was het oebie? Hier heet het sweet potatoe of zoete aardappel.
Het was zeker geen singkong want dat is cassave meen ik me te herinneren.