-
...........𝓘𝓷𝓭𝓲𝓼𝓬𝓱𝟒𝓮𝓿𝓮𝓻
Berichten van het heden, maar ook uit het verleden -

- en


Indische Soos -

Recente reacties
- Toby de Brouwer op 16 jan Dinand Woesthoff in The Voice of Holland
- Boeroeng op In 1878 eist Arnold Snackey recht voor de sinjo
- Indo emancipatie - van den Broek op In 1878 eist Arnold Snackey recht voor de sinjo
- ronmertens op In 1878 eist Arnold Snackey recht voor de sinjo
- Charlene Van Kasteren op Indisch in Beeld
- B. Heijden op Indisch in Beeld
- Boeroeng op Radio Marihati
- Toby de Brouwer op Graven oud-KNIL-Militairen , een petitie
- Boeroeng op Graven oud-KNIL-Militairen , een petitie
- Els marissing op Radio Marihati
- Toby de Brouwer op Graven oud-KNIL-Militairen , een petitie
- Boeroeng op Graven oud-KNIL-Militairen , een petitie
- Ben Dankmeyer op Indisch in Beeld
- Pierre H. de la Croix op Blake en Mortimer getekend door Peter van Dongen
- Ray Zijlstra op Blake en Mortimer getekend door Peter van Dongen
Archief
- Het archief van Indisch4ever
is best wel te filmen !!
...................
...................
.......... Bekijk ook
de archipelsite
met honderden topics.
Zoekt en gij zult vinden. ! Categorieën
Zoeken op deze weblog
Meest recente berichten : Het gebeurde ergens in de Indonesische archipel
-
Thomson
Nassauschool Soerabaja
Depok
Wie is deze familie
Wolff
Tankbataljon Bandoeng 1939
Is de bruid Günther?
Wilde en Waldeck
Brouwer en Hagen
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
Kerst 1930 a/b Baloeroan naar Indië
XXXXXXXXXXXXXX
Bertha Lammerts van Bueren-de WitXXXXXXXXXX zwieten 214
Bisch
!!!!!!!!!!!
Detachement Verbruiksmagazijn,
Hollandia
van Hall
Smith
Emy Augustina
Detajongens
von Stietz
de Bar
Soerabayaschool ca 1953
Wie zijn dit ?
Damwijk
Klein
IJsselmuiden
van Braam
Zuiderkruis
Foto
Koster
Versteegh
Baume
Falck
Boutmy
Otto
oma Eugenie Henriette Smith
Meliezer-Andes
christelijk lyceum bandoeng
christelijk lyceum bandoeng
Saini Feekes
Mendes da Costa
Anthonijsz
Bromostraat
Wie?
Tambaksari/Soerabaja-1946
Ornek
van Dijk
.Haacke-von Liebenstein
Theuvenet
Sollaart
Berger-de Vries
Foto's gemaakt door Henrij Beingsick
Augustine Samson-Abels
Samson
Huygens
Hartman
Otto en Winsser
Marianne Gilles Hetarie
Constance en Pauline
Versteegh
Lotje Blanken
Charlotte Hooper
John Rhemrev
Schultze
W.A. Goutier
Otto-Winsser
Bastiaans
Verhoeff
Beisenherz
Stobbe
Wendt-van Namen
Harbord
Pillis-Reijneke
Nitalessy-Papilaja
Reijneke
Oertel-Damwijk
Bruidspaar te Semarang
Daniel
Krijgsman
van Dun
Ubbens en van der Spek
Kuhr
Oertel
Nijenhuis-Eschweiler
Wie ben je
Philippi-Hanssens
Tarenskeen-Anthonijsz
Hoorn-Dubbelman
Mendes da Costa
Palembang
Deze slideshow vereist JavaScript.




































@Dhr Somers ,Bahasa Indonesia is wat anders “” Ja klopt als een bus ,zelfs hoge functionarissen moesten nog bijgeschoold worden in het Bahasa Indonesia maar het belangrijkste is dat u nog kunt communiceren met het gewone volk ,ja ik verwacht ook niet dat u feilloos het Bahasa kunt spreken maar u kunt u verstaanbaar maken ,that is all ! cukup ! Ik geloof dat dhr Geenen ook nog wel het nodige weet maar zijn vrouw wil geen Indonesisch horen ,zodra hij de Indonesische naam gebruikt voor een vrucht b.v verbetert zij hem met de Nederlandse naam ,tenminste dat schreef hij eens hier …In mijn cafe kwamen ook Creolen ,die feilloos Javaans spraken ,hadden ze geleerd op Marienburg ,suikerplantage ,trouwens die Creolen hebben een feeling voor vreemde talen !
@BertKrontjong; ‘verbetert zij hem in de Nederlandse naam etc.- Belachelijk! En dat voor iemand, die het Indo Project leidt. Alsof Indo niets van doen heeft met Indonesië. Kijk in de spiegel! Of is die plotseling blank geworden?
Onde mandiang zegt Hr Geenen.
Ik spreek geen Indonesisch
Ik ook niet, maar heb wel een woordenboek. Handig hoor!
@Maar ik heb wel een woordenboek .Handig hoor !”” Google translate is nog een tikkie handiger ! Maar een 14 of 15 jarige ,die dus van zijn geboorte in Indie verbleef tot zijn vertrek als 14 of 15 jarige moet toch wel wat Maleis of Indonesisch hebben opgestoken ,ik verbleef t/m mijn 14 e in Suriname maar beheers nog redelijk het Sranang Tongo of Nengre ,niet de officiele taal ,dat is het Nederlands maar de straattaal .Het Sranang Tongo verbindt alle etnische groepen in Suriname .Javanen en Hindoestanen spreken steeds minder hun eigen taal maar allen beheersen het Nengre .
“moet toch wel wat Maleis of Indonesisch hebben opgestoken ,” Klopt, ook voor mij. Maar Bahasa Indonsia is wat anders! Ik heb er wel een avondcursus voor gevolgd, maar ik kan het nog steeds niet, vooral al die voor- en achtervoegsels.. Gelukkig verstaan ze je pasarmaleis nog steeds. En op Midden-Java je handjevol Javaans.
Gelukig want het is Minangkabau’s!Een mooie taal en wordt zelfs door koningen in Malaysia gesproken als hun moedertaal.
Nou, hoe dan ook, volgens mij kan je goed Indo zijn in de States, compleet met tjendol en sate volgens het filmpje, leuk!
@Pak Pierre
Ik zou het niet bloemrijker kunnen verwoorden. Mijn complimenten en respect daarvoor.
Watte, watte?
Heb ik de prijs voor mijn hele oeuvre of alleen maar voor een heel klein stukje, zo ja welk?
Pak Pierre
Ja Pak voor zo ver mij bekend en dat zijn uw bijdragen vanaf 17-08-2013.
Nou …. dan komt de Zilveren Ondé-Ondé nog wel, de prijs voor het hele oeuvre.
Pak Pierre
Deze reactie is met de nachtschuit of volgt djam karet, maar kan het toch niet laten.
Het is een open deur maar Indo’s zijn dualistisch. Ze willen gewoon Nederlander zijn, maar zich toch ook graag onderscheiden daarvan.
Ze willen geen Indonesier zijn maar toch blijft dat land en zijn bevolking en adats trekken.
De Amerikaanse Indo heeft het eigenlijk nog moeilijker met zelfs 3 loyaliteiten.
De Indo is, ik zou haast zeggen per definitie, een boenglon, een kameleon die automatisch en met gemak de kleur aanneemt van zijn omgeving.
Wat de kleur ook moge zijn die hij heeft aangenomen, in wezen blijft hij gewoon boenglon: Geduldig en bedachtzaam, in slow motion de ene poot voor de andere plaatsend, maar doeltreffend in het verschalken van zijn prooi.
Jagers’ eigenschappen.
Pak Pierre
Zoals bevestigd in
Asta’s ogen: “Wat moesten ze anders? Bahasa Indonesia gaan spreken? Javaanse achternamen aannemen, zoals een paar jaar terug gepropageerd was door de pro- Indonesische Ernest Douwes Dekker, de Indo-Europese achterneef van schrijver Multatuli? Haar broer John had in de tram weleens het verwijt gekregen dat hij een boenglon was, een kameleon, die constant van kleur wisselde. ‘Je hoort hier niet meer’ was hem gezegd. En Asta vreesde dat dat waar was. Ze konden beter naar Holland gaan, waar ze als Nederlandse onderdanen tenminste welkom zouden zijn.
Maar George wilde er niets van weten. Hij was geen Hollander en dat was hem zijn leven lang ingewreven. In een land waar hij omringd zou zijn door zich superieur voelende blanken, had hij niets te zoeken. Hier in Indonesië voelde hij zich senang.
http://books.google.nl/books?id=JQV3AAAAQBAJ&pg=PT103&lpg=PT103&dq=kameleon+boenglon++indonesie&source=bl&ots=6LtmA2-7Pr&sig=KLOUQlK5X8cylsPVgGnOIBIRskY&hl=nl&sa=X&ei=p3gkUvGMHoTT7Abfk4GADQ&ved=0CDUQ6AEwAA#v=onepage&q=kameleon&f=false
@Pak Lemon
Over welk jaar spreken we Pak? die laatste alinea; “Maar George….etc”
@Pak Huib Hfdst 5 Indisch in Indonesië. Betreffende alinea op pag 123 e.v. vermelden de jaren 1949/50 mbt de soevereiniteits overdracht.
Maar George wilde er niets van weten. Hij was geen Hollander en dat was hem zijn leven lang ingewreven. In een land waar hij omringd zou zijn door zich superieur voelende blanken, had hij niets te zoeken. Hier in Indonesië voelde hij zich senang.
En dat heeft hij met zijn leven moeten bekopen, want op een van zijn tochten werd hij vermoord.
Trouwens ik kan rustig zeggen wat Asta en haar familie in Oss heeft meegemaakt heb ik voor 90% ook in Beuningen van 1952 tot 1956 meegemaakt.
Ik was blij dat ik daar weg was.
R Geenen
Heb “Asta’s ogen” niet gelezen, mijn goede vrouw uit Duitsland wel. Dit soort literatuur vind ik té beklemmend. Dat ligt niet aan de schrijvers, maar aan mij.
In ieder geval blij dat de gelijkenis van de Indo met een boenglon ook bij anderen is opgekomen. Het kan positief worden uitgelegd (aanpassingsvermogen) maar ook negatief (slapjanus, zoals de wind waait, waait mijn jasje).
Ik heb het positief bedoeld. In alle geledingen van de maatschappij zien we Indo’s aangepast zijn en opbloeien. Vandaag weer een dik artikel in de NRC over Esther Scheldwacht, mét referte aan haar Indisch zijn en de rollen die zij speelt.
Pak Pierre
De Amerikaanse Indo heeft het eigenlijk nog moeilijker met zelfs 3 loyaliteiten.
Ik heb even over je schrijven lopen nadenken en ben tot de conclusie gekomen, dat de buitenwereld daar meer problemen mee heeft dan ik zelf. Mijn waarde is dat ik in het voormalig Indie ben geboren en niet in het hedendaagse Indonesie. Ten tweede bezit ik nog steeds het Nederlandse staatsburgerschap. Ik ben dus een Nederlander van Indische afkomst. (Met Nederlands, Frans, Portugees, Molukken, javaans bloed) Waar ik ook woont, het verandert niets aan de situatie.
De nederlander van tegenwoordig heeft geschiedkundig een probleem omdat blijkbaar het hedendaagse onderwijs daar in gebreke is gebleven.
Ik heb dus 3 wereld delen ervaring, maar daar naast heb ik ook nog van 1958 tot 1968 gevaren als wtk.
Daarnaast weten we al lang, dat Nederland in de jaren 50 de indischen liever kwijt waren en blijkbaar bestaat die mentaliteit in het ambtenaren wezen nog steeds.
@R Geenen, op 2 september 2013 om 17:42 zei: ‘/…/De nederlander van tegenwoordig heeft geschiedkundig een probleem omdat blijkbaar het hedendaagse onderwijs daar in gebreke is gebleven.@
— Maar gelukkig is daar het Indisch Herinneringscentrum met ‘Voorlichting & Educatie’ heer Geenen.
[CITAAT] De hoofdtaak van het Indisch Herinneringscentrum is het overdragen van kennis over Nederlands-Indië en Indonesië met de nadruk op de Tweede Wereldoorlog en de nasleep, over de wereldwijde verspreiding van de Indische gemeenschap en over de integratie binnen de Nederlandse samenleving. Dit overdragen gebeurt door het geven van voorlichting en educatie. [EINDE citaat]
e.m.
– Maar gelukkig is daar het Indisch Herinneringscentrum met ‘Voorlichting & Educatie’ heer Geenen.
[CITAAT] De hoofdtaak van het Indisch Herinneringscentrum is het overdragen van kennis over Nederlands-Indië en Indonesië met de nadruk op de Tweede Wereldoorlog en de nasleep, over de wereldwijde verspreiding van de Indische gemeenschap en over de integratie binnen de Nederlandse samenleving. Dit overdragen gebeurt door het geven van voorlichting en educatie. [EINDE citaat]
e.m.
Een aardig begin, maar wat gebeurt er op de scholen?
Wie gaan naar het Indisch Herinneringscentrum? Zijn dat niet voornamelijk indischen zelf.
Wat wordt er vandaag aan den dag nog voor les gegeven van vaderlandse en wereld geschiedenis. Mijn neefjes en nichten weten er niet veel van. En is dat niet een tendens van tegenwoordig?
RG
De hoofdtaak van het Indisch Herinneringscentrum is…..
Oei, dat wist ik niet. Ampoen² – dom-dom-dom.
Zal vanaf nu de IHC met andere ogen bekijken .Bedankt².
siBo
@ R Geenen. Prima observaties. Ook verifieerbaar. De door Heer E.M. geciteerde (input) doelstellingen zijn intentioneel van aard. Goede bedoelingen, fraaie volzinnen, moeiteloos te produceren. Echter, wat gebeurt er in de realiteit, wat zijn de (meetbare) resultaten, het effect c.q. impact en waar hebben deze doelstellingen tot nu toe toe geleid zowel kwantitatief als kwalitatief. Over ‘Maar gelukkig is daar….” heb ik mijn twijfels.
Meneer Keller, u weet toch nog van dat ‘heweer’: ‘Geslaagde presentatie De Terugkeer’
Onder grote belangstelling heeft het Indisch Herinneringscentrum Bronbeek de educatieve versie van het stripboek De Terugkeer afgelopen woensdag (22-09-2010 e.m.) gepresenteerd. Ernst Jansz nam het eerste exemplaar in ontvangst. Tijdens een onderhoudend programma wisselden sprekers en performers elkaar af.
[CITAAT] ‘Joost van Bodegem, voorzitter Stichting Herdenking 15 augustus 1945, stond naar eigen zeggen perplex bij het zien van De Terugkeer: “Wat een detail, wat een kleur, wat een zorgvuldige afweging van kritieke onderwerpen die nog steeds actueel zijn.” Volgens hem zal het boek zeker bijdragen aan meer begrip bij Nederlanders en in de eigen Indische kring. [EINDE citaat]
e.m.
Waarmee Joost met zijn lof tot de Bodegem is gegaan.
Pak Pierre
Ad Fundum mag het weten!
e.m.
Had Joost niet moeten doen. Tot aan de bodem gaan
Niet altijd mag Joost het weten.
Hoera gevonden op Indisch 3.0,
Als kaarthouder hiervan 15% korting bij aankoop van Stripboek
Nu weten de Indo’s hun Indisch verhaal precies in elkaar zit.
En wij met zijn allen Ja-Ja !!?.
siBo
De Terugkeer (IHC)
‘De Terugkeer’ voor 8,50 ipv 10 euro
Kaarthouders van de Indisch 3.0 Fancard krijgen bij aanschaf van het stripverhaal “De Terugkeer” 15% korting in de webshop van het Indisch Herinneringscentrum. Dat betekent dat jij maar 8,50 euro in plaats van 10 euro hoeft te betalen voor een unieke uitgave van het Indische verhaal over de repatriëring naar Nederland.
Hoe maak je gebruik van de aanbieding?
Zorg dat je een geldige Fancard van Indisch 3.0 hebt.
Bestel het stripboek De Terugkeer op de website van het IHC.
Vermeld bij het bestellen je Fancardnummer.
De korting van 1,50 zie je terug op de factuur bij je bestelling.
Veel plezier!
Over het stripboek De Terugkeer
Fragment uit stripboek De TerugkeerFragment uit stripboek De Terugkeer
Het stripboek ‘De Terugkeer’ is getekend door Eric Heuvel en geschreven door Ruud van der Rol. Het boek is als Nationaal Geschenk 2010 in een oplage van 215.000 exemplaren verstuurd naar alle derde klassen van het voortgezet onderwijs: dertig boeken per klas, plus een uitgebreide docentenhandleiding. Want we hebben het hier over een educatieve strip, die jongeren meer moet leren over een schimmige periode uit onze geschiedenis.
Over het Indisch Herinneringscentrum
Met het Indisch Herinneringscentrum heeft de Indische gemeenschap er een belangrijke plaats bij om, met alle generaties samen, te gedenken, te herdenken en te vieren. Een plaats waar zij trots kunnen zijn op hetgeen hen bindt.
‘De Terugkeer’ is een van de middelen waarmee het Indisch Herinneringscentrum de geschiedenis van de Indische Nederlanders onder de aandacht brengt. Wat zij hebben meegemaakt in voormalig Nederlands-Indië tijdens WOII en de periode daarna mag niet worden vergeten. Andere belangrijke middelen om deze geschiedenis te belichten zijn de overzichtstentoonstelling ‘Het Verhaal van Indië’, te zien in Museum Bronbeek en het webportaal ‘Indië in Oorlog’. Samen met De Terugkeer vormen ze de basis voor steeds nieuwe producten, publieks- en educatieve activiteiten die het Indisch Herinneringscentrum zo veel mogelijk met anderen ontwikkelt.
Nieuw: bezoek de online museumtour van Het Verhaal van Indië!
Opvallend: in Nederland de batikblouse, in Amerika het oranje T-shirt met de Nederlandse Leeuw…
Logisch: naar voren schuiven wat je achter heb gelaten.
Wel logisch, maar toch opvallend. Wat trekken we aan op Java?
klompen toch ? met volendammer pofbroek
Opvallend: in Nederland de batikblouse, in Amerika het oranje T-shirt met de Nederlandse Leeuw…
Ik heb geen van beide!
Ronny
Sylvia Groot zegt: Eigenaardig dat sommigen zeggen indo te zijn ‘from indonesia” ipv Ned. Indie. Kennen ze hun geschiedenis niet?
Ik denk dat je het moet omkeren. Sommige mensen weten het wel en de meerderheid, vooral in Nederland weten het niet.
Zelf bij de SVB in Leiden, waar de AOW, WUV en WUBO worden geregeld weten ze het verschil niet. Ik ben pas door een van hun vrouwelijke ambtenaren hier in California geinterviewed en daar is een rapport van samengesteld. Een van de vragen waren of ik nog Nederlander of Amerikaan was. Mijn vrouw en ik zijn beiden Nederlands staatsburgers. Vervolgens werden in het rapport alle woorden als Indische Nederlander, Indische vrienden, indisch koken, enz vertaald als zijnde Indonesier.
Ik was volgens dat rapport een Indonesier en mijn familie zijn Indonesiers, en dito mijn vrienden. Intussen weten ze bij het SVB hoe ik over hun denkt, want ik heb een klacht naar de directie gestuurd.
Misschien wordt het tijd dat de Indo’s in Nederland wat meer van hun aanwezigheid moeten laten gelden.
Ik belde vorige week naar mijn jongste zus in Born. Ik kreeg haar volwassen dochter aan de lijn en die vertelde dat ma naar een “Indonesische avond” was. Hoe zout wil je het nog meer eten?
Ronny Geenen
@R Geenen, op 1 september 2013 om 03:22 zei: Misschien wordt het tijd dat de Indo’s in Nederland wat meer van hun aanwezigheid moeten laten gelden.@
–Dag heer Geenen, what to say. Een collega Indo/medelezer I4E van u heeft een PTS aan de Molukse treinkapingen overgehouden. De andere kant van medaille is dan weer, dat ‘oprotten naar je eigen land’ weliswaar niet sympathiek in de oren klinkt, maar 11 à 12 miljoen Nederlanders wisten na 2 á 3 klappen wel wie Zuid-Molukkers waren, waar ze vandaan kwamen, met hoeveel ze waren, wat ze hier deden en wat ze wilden en hoe de eerste generatie door de Nederlandse overheid is gemangeld.
Treinkapingen, gijzelingen en schoolbezettingen zijn absoluut NIET goed te praten. De gewonden (mentaal en fysiek) en dodelijke slachtoffers die daarbij vallen, het slechtste van het slechtste.
Maar, helaas het moet geconstateerd, na het beeindigen ervan kwam de Nederlandse regering de Molukse gemeenschap in Nederland een flink eind tegemoet op een aantal wensen, eisen en voorwaarden. Van een Stichting Inspraakorgaan Welzijn Molukkers met maandelijks informatiebulletin** tot een algemeen geldend internationaal reisdocument voor statelozen; en van een Landelijk Steunpunt Educatie Molukkers tot aan een eigen Moluks Historisch Museum.
** http://www.kitlv.nl/pdf_documents/282_IWI_collecties.pdf 671
Gebruik je een parang tegen de regen, en een payung om mee te schermen … ?
e.m.
e.m., ik denk dat u mij best wel begrijp wat ik bedoel. En ik ben ook tegen welk wapen geweld dan ook.
Daar zijn positievere methoden om iets te bereiken. Het is toch te gek dat zelf de beroeps mensen van de SVB niet meer het verschil weten tussen indische nederlanders en indonesiers. Of zijn de mensen in nederland zo apathisch geworden. Het maakt niets uit, als het beestje maar een naam heeft, want het heeft toch de zelfde kleur.
Ik ben benieuwd hoe de nederlander het vind wanneer ik hem een duitser of belg noem omdat ik zijn dialect niet verstaat.
R Geenen
Over het verschil in “behandeling” Molukse gemeenschap en Indische Nederlanders.
Voor zo ver ik weet is vroeger juridisch verschil in de status van “Ambonezen”(Zd Molukkers ) en Indische Nederlanders.
De eerste groep zijn Inlands en de 2de groep Nederlanders .
@ “Over het verschil in “behandeling” Molukse gemeenschap en Indische Nederlanders” – Pak Surya
Tja … nu zijn de rollen blijkbaar omgedraaid. De “Ambonezen” (deze in NL populaire verzamelnaam zal de Molukkers afkomstig van andere eilanden ook verdriet doen) worden door de Nederlandse overheid met meer égards tegemoet getreden dan de Indische Nederlanders (hierna kortheidshalve “IN” genoemd) *.
Misschien toch weer een goed teken voor de IN’s dat op hun geen specifiek “beleid” wordt losgelaten. Zij worden kennelijk niet (meer) beschouwd als vreemdeling, allochtoon. Dat hep s’n foordelen.
Zo de IN’s toch per se willen dat zij als aparte groep worden gezien en behandeld, dan moeten ze vooral eenheid uitstralen en zorgen voor krachtdadig leiderschap. Op een saté bijeenkomst een voor een voor de videocamera verschijnen en roepen “I am an Indo” is leuk en aardig, maar helpt niet het grotere doel te bereiken.
Zwaaien met de parang hoeft ook niet. Maar het Indisch Platform (kortheidshalve IP) dat – voor zover ik weet – nu door de Nederlandse overheid als enige gesprekspartner voor “de Indische gemeenschap” wordt erkend moet dan toch echt eens op de schop v.w.b. structuur, cultuur en leiderschap.
Om te beginnen zou het zich niet alleen moeten beperken tot de vertegenwoordiging van de “Indische Gemeenschap”, INDIEN EN VOOR ZOVER LID van een van de bij het IP aangesloten organisaties van uiteenlopende aard. Het zou zich moeten opwerpen als vertegenwoordigend orgaan voor ALLE IN’s, eerste generatie en afstammelingen en moeite moeten doen om AL DIE IN’S bij de zaak te betrekken.
Hoeveel personen vertegenwoordigt het IP per saldo nu formeel (i.e. volgens zijn eigen credo) en hoeveel leden telt de Indische Gemeenschap als geheel, m.a.w. hoe representatief is de vertegenwoordiging door het IP nu?
Naar mijn taxatie zal het IP na telling maar een handjevol van het totaal blijken te vertegenwoordigen, terwijl dat handjevol nog eens in rap tempo slinkt, gezien de vele aangesloten organisaties van mensen met een kampverleden in NOI.
Pak Pierre
* Om misverstanden te vermijden moge ik benadrukken dat ik de Molukkers, c.q. de Molukse oud KNIL-militairen en toeroenans hun bevoordeling van harte gun. Als er één groep door het Nederlandse gouvernement is misleid en te pakken genomen, dan is het die wel.
PP
Ik vind niet dat het IP mij vertegenwoordigt. Maar dat mag ik van BEGO voorzitter en IP bestuurslid Leo tho Neijenhuijs niet zeggen. Ik moet mijn mond houden.
Voor zo ver ik weet is vroeger juridisch verschil in de status van “Ambonezen”(Zd Molukkers ) en Indische Nederlanders.
De eerste groep zijn Inlands en de 2de groep Nederlanders .
En tegenwoordig zijn in de ogen van zelfs officinale instanties opeens indonesiers.
@ Mas Rob, op 1 september 2013 om 14:47 zei:
“Ik vind niet dat het IP mij vertegenwoordigt. Maar dat mag ik van BEGO voorzitter en IP bestuurslid Leo tho Neijenhuijs niet zeggen. Ik moet mijn mond houden”.
Nou …. de heer Leo tho Neijenhuijs geeft in ieder geval het goede voorbeeld. Sinds hij een paar dagen geleden zo hoog van zijn ivoren torentje blies zwijgt hij stil.
Misschien is hij toch gaan navelstaren. Ik hoop het van harte.
Pak Pierre
Ronny,
Heb je een kopie van dat rapport ?
Zeker heb ik daar een kopie van. Zie hier beneden een paar stukken zinnen uit het rapport waar ik Indisch heb gezegd.
. The Indonesian community is very mad about that.
People in the
Dutch-Indonesian army never got a cent.
. An Indonesian couple I knew from the Badminton club
and is an Indonesian guy as well,”
publication of the Indonesian club Indo
Ronny
Eigenaardig dat sommigen zeggen indo te zijn ‘from indonesia” ipv Ned. Indie. Kennen ze hun geschiedenis niet?
In Amerika snappen ze de term Nederlands Indië niet.
Als je dat zegt dan moet je altijd een kwartier uitleggen enzo.
Dus dat doen ze maar niet.
En strikt genomen is het ook zo : Indonesië. Het is een andere naam voor hetzelfde gebied.
In Amerika snappen ze de term Nederlands Indië niet.
Als je dat zegt dan moet je altijd een kwartier uitleggen enzo.
Dus dat doen ze maar niet.
En strikt genomen is het ook zo : Indonesië. Het is een andere naam voor hetzelfde gebied.
Dat is vaak zo, maar ik merk dat in Zuid California, wanneer ik hun zeg dat ik een Dutch Indo ben ze het vaak wel weten. Dat is blijkbaar hun al vaker verteld geworden.
Menege Amerikaan weten het verschil tussen Indochina en Indonesia niet eens.Zo ontwikeld zijn ze wel.
In Nederland weten ze het zo langzamerhand ook niet meer. Voor onze thuishulp, uit Iran, ben ik voor het gemak maar in Indonesië geboren. Hoef ik niets meer uit te leggen.
Er is ook een probleem dat bij het ergens aanmelden, ook bij de burgerlijke stand, je moet kiezen uit een rijtje landen waar Nederlands-Indië niet tussen staat. Voor mij extra moeilijk, ik ben in Nederlandsch-Indië geboren, kun je op het gemeentehuis en kerk in Surabaya nog teruglezen! Sudah, laat maar.
Bij het opgeven van de NAW gegevens + geboorteplaats en land, is er een moment van stille pret als je Buitenzorg opgeeft en je de verwonderd opkijkende ambtenaar dan bevestigt dat je in het voormalige Nederlands Indië het levenslicht hebt aanschouwd ( te noteren als vml. Ned.Indië ) Hetgeen ook als volgt wordt ingevuld. 🙂
Bij het opgeven van de NAW gegevens + geboorteplaats en land, is er een moment van stille pret als je Buitenzorg opgeeft en je de verwonderd opkijkende ambtenaar dan bevestigt dat je in het voormalige Nederlands Indië het levenslicht hebt aanschouwd ( te noteren als vml. Ned.Indië ) Hetgeen ook als volgt wordt ingevuld. 🙂
Dat is heel leuk en aardig.
Maar nu het volgende:
Ik weet van verscheidene Indischen die amerikaan zijn geworden, zij geen WUV uitkering krijgen. Ze schijnen anders beoordeeld te worden, dan zij die in de states wonen en nog steeds Nederlands staatsburger zijn. Als bovenstaande juist is, geldt dat ook voor Indische Nederlanders die Indonesier zijn?
Ben ik vanwege dat rapport misschien afgewezen?
R Geenen
Ok, p.lemon en daarna ben je weltevreden
Of nog mooier: Meester Cornelis.
Pak Pierre
ik ben een indo, uit Indonesia…toch niet zo raar of eigenaardig ?…:)
Helemaal niet raar of eigenaardig. Elke Iraniër weet waar Indonesië ligt.
Vertel hem dat Indonesië een kolonie was van Nederland en het toen Nederlands-Indië heette, dan hij begrijpt hij het nog steeds. Zijn land heette voorheen immers Perzië.
Vraag nu aan een willekeurige Nederlander waar Perzië ligt.
.
Ah, ma’af Lance, maar je bijdrage roept associaties op uit mijn middelbare schooltijd. Met name dit bijzondere gedicht van P.N. van Eyck:
De tuinman en de dood
Van morgen ijlt mijn tuinman, wit van schrik,
Mijn woning in: “Heer, Heer, éen ogenblik!
Ginds, in de rooshof, snoeide ik loot na loot,
Toen keek ik achter mij. Daar stond de Dood.
Ik schrok, en haastte mij langs de andere kant,
Maar zag nog juist de dreiging van zijn hand.
Meester, uw paard, en laat mij spoorslags gaan,
Voor de avond nog bereik ik Ispahaan!” –
Van middag (lang reeds was hij heengespoed)
Heb ik in ’t cederpark de Dood ontmoet.
“Waarom,” zo vraag ik, want hij wacht en zwijgt,
“Hebt gij van morgen vroeg mijn knecht gedreigd?”
Glimlachend antwoordt hij: “Geen dreiging was ‘t,
Waarvoor uw tuinman vlood. Ik was verrast,
Toen ‘k ’s morgens hier nog stil aan ’t werk zag staan,
Die ‘k ’s avonds halen moest te Ispahaan.”
P.N. van Eyck
De sprekende persoon is een Perzisch Edelman; Ispahaan – Perzië tegenwoordig Isfahan – Iran.
Ach Pak Eppeson,
Ik heb geen verjaarskalender op de WC, want dan zou iedere bezoeker nieuwsgierig kijken of zij of hij er in staat en aldus tot de kring van intimi toegelaten.
In plaats daarvan ingelijst aan de muur dat mooie gedicht, ook wel “De dood van Ispahan” genoemd. Zo word ik wel iedere dag herinnerd aan het lot, dat men niet ontvluchten kan. Hoogstens een beetje bijsturen.
Eén van de weinige gedichten die ik ook uit de blote kepala kan citeren.
Pak Pierre
Helemaal niet raar of eigenaardig. Elke Iraniër weet waar Indonesië ligt.
Vertel hem dat Indonesië een kolonie was van Nederland en het toen Nederlands-Indië heette, dan hij begrijpt hij het nog steeds. Zijn land heette voorheen immers Perzië.
Vraag nu aan een willekeurige Nederlander waar Perzië ligt.
.
Elke Iranier?
Ik heb een paar goede kennissen van Iraanse afkomst, o.a. 2, die eigenaar zijn van garage bedrijven, die weten dat nederland kip naar hun exporteren, dat Shell oil en Heinekens nederlandse bedrijven zijn, maar de relatie tussen nederland en Indonesie is bij hun niet bekend.
ik ben een indo, uit Indonesia…toch niet zo raar of eigenaardig ?…:)
Niet raar en eigenaardig als je geboren ben onder de indonesische vlag.
Het probleem ligt dan ook niet bij ons, maar bij de nederlandse wetgeving, en vooral bij de WUV/WUBO, die voornamelijk alleen rekening houden met nederlands ingezetenen van voor en tijdens de oorlogsjaren.
R Geenen
I am an Indo!
R Geenen