61e Tong Tong Fair trekt ruim 80.000 bezoekers

De 61e Tong Tong Fair is zondagavond 22.00 uur met succes afgesloten.
Wederom reisden ruim 80.000 bezoekers dit jaar af naar de Indische stad op het Malieveld van Den Haag.

De organisatie is zeer tevreden over de opkomst, zeker gezien de ov-staking op dinsdag 28 mei en de tropische laatste dag 2 juni. De organisatie spreekt van een buitengewoon goede sfeer.
Opvallend was de zichtbaarheid van de jongere generaties. Derde en vierde generaties Indische Nederlanders wisten hun weg naar de Tong Tong Fair in groten getale te vinden, met name in de weekenden. Waar de tweede generatie niet durfde te informeren naar de trauma’s van de eerste generatie, die na de dekolonisatie van Nederlands-Indië naar Nederland kwam, zitten jongere generaties vol vragen.  Tong Tong Fair

Advertenties
Dit bericht werd geplaatst in diversen, TTF 2019. Bookmark de permalink .

14 reacties op 61e Tong Tong Fair trekt ruim 80.000 bezoekers

  1. Loekie zegt:

    “Waar de tweede generatie niet durfde te informeren naar de trauma’s van de eerste generatie, die na de dekolonisatie van Nederlands-Indië naar Nederland kwam, zitten jongere generaties vol vragen.”
    Wat is dat nou weer? Niet durfde te informeren….Als je er bovenop, tussenin, onderop enz hebt gezeten, dan hoef je niet te informeren, dan weet je.

    • Boeroeng zegt:

      Velen van de tweede generatie hadden geen oorlog meegemaakt of herinnerden zich niks van die periode direct daarna.
      Men wilden hun ouders niet lastig vallen met kwesties die ze liever wilden vergeten.
      Of men wilde het zelf ook niet weten als jongere zijnde.

      Grootouders en kleinkinderen kunnen een andere relatie krijgen dan ouders-kind.
      Daarbij is het zoveel jaren later en willen grootouders soms meer spraakzamer zijn met een kleinkind.

      Maar het ligt niet zo zwart-wit dat de 3e generatie volop vraagt en wil weten en de 2e generatie niet.

      • R Geenen zegt:

        @@Maar het ligt niet zo zwart-wit dat de 3e generatie volop vraagt en wil weten en de 2e generatie niet.@@

        Volledig waar. Ieder mens en zeker de Indische reageert anders. Toch wil ik ook een opmerking plaatsen. Bij mijn navraag en diverse telefoon gesprekken aan een gemengd gezin, Indisch met blanda, dat de blanda vaak boos wordt en dan mij laat weten met de woorden: Schei toch uit. het is al zo lang geleden gebeurd.
        Ik ga er van uit dat de Indo er dus wel over wil praten, maar vaak door de blanda wordt geblokkeerd. En om ruzie te voorkomen, wordt vaak het gesprek afgebroken.

    • Loekie zegt:

      Inderdaad, zo zwart-wit is het niet.
      Maar als de 3e en 4e generatie zo vol met vragen zitten, lezen zij dan ook boeken om antwoorden te vinden? Non-fictie boeken bedoel ik. Maar dan eerst de vraag: bestaan er wel non-fictie boeken die de jongeren van nu willen lezen? Zo ja, welke? Dus niet boeken met ‘mijn oma kan zo lekker koken, ik voel mij zo Indisch’, maar het serieuzere werk.
      Los daarvan: het is begrijpelijk dat TTF blij is met de komst van jongeren en dat zal alleen maar betekenen dat het evenement nog meer op jongeren gericht zal worden. Te meer omdat aan de subsidiegever, de Gemeente Den Haag, is toegezegd dat gewerkt zal worden aan vernieuwing. Allemaal begrijpelijk, maar dat betekent dan ook dat het oude vertrouwde nog meer naar de achtergrond zal verdwijnen .
      Zo is het leven.

      • R Geenen zegt:

        @@Maar als de 3e en 4e generatie zo vol met vragen zitten, lezen zij dan ook boeken om antwoorden te vinden? @@

        Meestal niet. Want vaak staan de boeken vol met politieke meningen. De jonge generatie willen de verhalen horen en lezen wat hun ouders en grootouders hebben meegemaakt. Dat merk ik regelmatig aan de vragen die ik krijg uit o.a. vooral Australia. Ook van studenten uit Zuid Afrika, Zweden, Maleisië en Indonesie.

  2. Bert Krontjong zegt:

    Een neefje van mij ,ook al 50 jaar vertelde mij ,dat hij zich kapot was geschrokken over wat die Indo,s allemaal was overkomen ,hij had die boeken gelezen ( van wijlen zijn vader ,mijn broer ) over Bangkinang en de Japanse bezetting “” Was het zo erg ?”” Ja ik heb het ook niet aan de lijve ondervonden maar je weet toch dat onze familie in een kamp heeft gezeten ? Nou ja dat wist hij wel maar ook niet alles zeg maar bijna niks ,ook zijn vader liet niets los over zijn kindertijd in het kamp ,typisch Indisch alles opkroppen ,want ja wie wil nou deze verhalen aanhoren ?Misschien komen al die trauma,s hiervandaan ,er niet over willen/kunnen praten .Ik vind het een openbaring dat de 3e en 4e generatie zeer geinteresseerd is in die verzwegen geschiedenis .mooi prachtig ,bagus .

    • R Geenen zegt:

      @@Misschien komen al die trauma,s hiervandaan ,er niet over willen/kunnen praten .Ik vind het een openbaring dat de 3e en 4e generatie zeer geinteresseerd is in die verzwegen geschiedenis .mooi prachtig ,bagus .@@

      Ja Bert, de jongere generatie wil horen wat hun ouders en grootouders hebben meegemaakt. En geen gelul over politiek zus en zo, zoals Soerabaja en Linggadjati. O.a. mijn Bangkinang verhaal heeft mij nogal wat emails bezorgd. De laatste tijd veel uit Australie. Een persoon had ook een verhaal over zijn familie geschreven en vroeg mij of ik het op mijn site wilde plaatsen. Heb ook veel nieuwe familieleden erbij gevonden. Chevalier mensen in Indonesie, Maleisie, Laos, West Afrika, Australie, Amerika en Canada. Mijn vrouw heeft in new York en Canada 2 Kouthoofd families er bij. Gewoon simpele familie verhalen doen het werk.

  3. Anoniem zegt:

    Wij hebben in Eindhoven ook een Koudhoofd gekend. We noemden hem “kepala dingin”. Hij is helaas overleden.

  4. RLMertens zegt:

    ‘80.000 TTF bezoekers etc.’- Daar wordt /moet een Indisch hart toch trots zijn! Vooral trots omdat mijn kleinkinderen nu zelf(!), en met vrienden, de weg hebben gevonden naar de TTF!

    • Loekie zegt:

      En wat voor Indisch doen de kleinkinderen als er geen TTF is?

      • Jan A. Somers zegt:

        Nasi Goreng of bami kuah. Van de Chinees. U toch ook? En uw kleinkinderen misschien kletsen op I4E.

        • R Geenen zegt:

          @@Nasi Goreng of bami kuah. Van de Chinees. U toch ook? @@
          Nasi goreng van de chinees? Ik beslist niet. Eerlijk gezegd, niet te vreten!

        • Loekie zegt:

          Ik weet niet of ze eten bij de Chinees halen. Misschien werken ze wel in een kindertehuis in Indonesië of studeren geschiedenis van Zuid-Oost Azië of leggen een Indische tjap in hun werk als verpleger in een ziekenhus of….er is meer te doen dan bami kuah eten. Vindt u toch ook? Of denkt u dat iedereen simpel is behalve een enkele enkeling?

Laat een reactie achter op R Geenen Reactie annuleren

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google photo

Je reageert onder je Google account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.