16, 30 mrt De Indische Rijsttafel 

Omdat de geprogrammeerde éénmalige cursus ‘De Indische Rijsttafel’ snel volgeboekt was en een andere cursus geen doorgang kon vinden, wordt er nu op 16 en 30 maart een extra cursus ‘De Indisch Rijsttafel’ georganiseerd.   cursusprojectamerongen.nl

Dit bericht werd geplaatst in agenda - evenementen. Bookmark de permalink .

14 Responses to 16, 30 mrt De Indische Rijsttafel 

  1. Ron Geenen schreef:

    Heb de foto al een poosje zitten te bekijken. Heb het recopied en proberen te vergroten, maar de foto had niet genoeg pixels. Het voorste gerecht is typisch een chinees bok soy gerecht. Kijkend naar alle andere gerechten, helemaal links in de kleine schotel is tofu. Het verst gelegen is een chinees mengsel van vlees en groenten. Verder, in het midden is er wel een soort rijst gewikkeld waarin? En waar is de SAMBAL? Dan het drinken. Bij rijsttafel drinkt men water en liefs koud met blokjes. En men drinkt zeker niet wijn en bier door elkaar. Zelf het borrel glaasje is gevuld (zie links achter).
    Rijst wordt door Indischen met lepel en vork of met de 5 geboden gegeten en niet met stokjes of met mes en vork a la blanda. Met andere woorden rijsttafel belazerd of palsu.
    Mijn vraag aan jullie: Zijn ze in NL zo diep gezakt wat betreft de kennis van het oude Nederlands Indie en van de gewoonten van de mensen, die van daar komen? Of nog erger, is bovenstaande “rijsttafel” afkomstig van de 4de of 5de generatie Indo?

  2. Loekie schreef:

    Waar is de rijst?

    • bokeller schreef:

      Weten de organisatoren wel zeker of dit een
      Indische rijsttafel is.
      Buiten die ene vork [!] zie ik alleen chinese eetstokjes.
      siBo

      • Pierre de la Croix schreef:

        Wellicht facultatief: Eten met de 10 geboden.

        Pak Pierre

      • eppeson marawasin schreef:

        @Weten de organisatoren wel zeker of dit een Indische rijsttafel is.@

        — ’n Rijsttafel moet uit het goede Indische hout gesneden zijn . . .

        e.m.

      • Pierre de la Croix schreef:

        Liefst kajoe poetih …..

        Pak Pierre

  3. Arthur Olive schreef:

    Een glas rode wijn bij de Indische rijsttafel?

    • bokeller schreef:

      Hij wijst er al naar,” Niet met die ellebogen op tafel !!”
      siBo

    • Pierre de la Croix schreef:

      Als de “Indische rijsttafel” een uitvinding is van de totoks in NOI, dan kan ik mij voorstellen dat er wijn en bier bij wordt geserveerd. Wisten die totoks veel.

      Bij zoveel lekkers uit de archipel is mijn favoriete drank gewoon water oftewel anggor bèbèk oftewel aèr pompa. Wijn en bier slaan wat mij betreft de smaak van de gerechten dood; bier vult de maag bovendien, zodat die minder van het heerlijke eten uit de rijsttafel kan verwerken.

      Vanavond Sauerkraut. Different cook. Wel sambalbij.

      Pak Pierre

      • R. Bastiaans schreef:

        Mijn bahasa is niet geweldig maar aèr pompa is toch hetzelfde als aèr putih nietwaar?

      • Surya Atmadja schreef:

        R. Bastiaans zegt:
        23 februari 2016 om 09:06
        aèr pompa is toch hetzelfde als aèr putih nietwaar?
        =====================================================================
        Itoe bijna waar Nir .
        Tjoba kijken in : Handleiding Voor Zelfonderright in de Maleische Taal
        Aan andere Nir Nir en Om Om , niet zo streng dong,

        Hoe een Indische Rijsttafel geserveerd wordt is niet zo erreg, als maar lekker.

      • Jan A. Somers schreef:

        “als maar lekker.” Ik ben vandaag in een goede bui. Daarom ook helemaal mee eens!!!
        “uit het goede Indische hout gesneden” Sommige eters likken hun vingers af. Andere het hout van de satehstokjes. De eerste keer dat ik in Indonesië weer sateh kambing at was die kambing waarschijnlijk heel erg oud geweest. Het vlees was net zo hard als de stokjes. Ze keken vreemd op toen ik om een mes vroeg.

      • Jan A. Somers schreef:

        Bij ons heet dat gemeentepils. Als je in een restaurant om plat water vraagt verwacht je een gesloten flesje. Maar je krijgt dan vaak een open flesje uit de kraan gevuld. En een rekening.

      • Pierre de la Croix schreef:

        Ik ken het boekje niet dat Pak Surya de lezende en schrijvende Nir-Nir en Om-Om(waarom niet Miproh-Miproh en Tante-Tante?) aanbeveelt. Zou het natuurlijk wel willen hebben.

        Maar hoed, ik weet dus ook niet of “aèr pompa” heus Maleis is, ik denk in ieder geval niet modern standaard BI. Als je mij vraagt is het gewoon fantasie Maleis van een Baroe, afgeleid van het Nederlandse “water uit de pomp”.

        Over “gemeentepils” gesproken: Mijn Duitse zwager uit het Rijnland heeft het over “Kranenburger”.

        Pak Pierre

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *